An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2559 located on Image 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whence we may infer, that what God accounts for righteousness, it is so accounted. Whence we may infer, that what God accounts for righteousness, it is so accounted. c-crq pns12 vmb vvi, cst r-crq np1 vvz p-acp n1, pn31 vbz av vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 3.6; James 2.23; Obadiah 2; Obadiah 3; Romans 4.22 (AKJV); Romans 4.22 (Geneva); Romans 4.22 (ODRV); Romans 4.3; Romans 4.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 4.22 (ODRV) romans 4.22: therfore was it also reputed him to iustice. what god accounts for righteousness, it is so accounted True 0.738 0.372 0.0
Romans 4.22 (ODRV) romans 4.22: therfore was it also reputed him to iustice. whence we may infer, that what god accounts for righteousness, it is so accounted False 0.733 0.289 0.0
Romans 4.22 (Tyndale) romans 4.22: and therfore was it reckened to him for rightewesnes. what god accounts for righteousness, it is so accounted True 0.732 0.341 0.0
Romans 4.22 (Tyndale) romans 4.22: and therfore was it reckened to him for rightewesnes. whence we may infer, that what god accounts for righteousness, it is so accounted False 0.723 0.223 0.0
Romans 4.22 (Vulgate) romans 4.22: ideo et reputatum est illi ad justitiam. what god accounts for righteousness, it is so accounted True 0.703 0.172 0.0
Romans 4.22 (AKJV) romans 4.22: and therefore it was imputed to him for righteousnesse. what god accounts for righteousness, it is so accounted True 0.697 0.366 0.0
Romans 4.22 (Geneva) romans 4.22: and therefore it was imputed to him for righteousnesse. what god accounts for righteousness, it is so accounted True 0.697 0.366 0.0
Romans 4.22 (Geneva) romans 4.22: and therefore it was imputed to him for righteousnesse. whence we may infer, that what god accounts for righteousness, it is so accounted False 0.684 0.306 0.0
Romans 4.22 (AKJV) romans 4.22: and therefore it was imputed to him for righteousnesse. whence we may infer, that what god accounts for righteousness, it is so accounted False 0.684 0.306 0.0
Romans 4.23 (ODRV) romans 4.23: and it is not written only for him, that it was reputed him to iustice: whence we may infer, that what god accounts for righteousness, it is so accounted False 0.679 0.25 0.0
Romans 4.23 (Geneva) romans 4.23: nowe it is not written for him onely, that it was imputed to him for righteousnesse, whence we may infer, that what god accounts for righteousness, it is so accounted False 0.626 0.356 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers