An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3564 located on Page 206

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Obs. 1. All our motions and actions (which are signified by the outward members,) these are directed by the Head, by the minde of Christ, 1 Cor. 2.16. All our inward willing and nilling, all our love, hope, desire, fear, joy, grief, all the actions proceeding from these, these are guided by the minde, and understanding, by the Head Christ. Obs. 1. All our motions and actions (which Are signified by the outward members,) these Are directed by the Head, by the mind of christ, 1 Cor. 2.16. All our inward willing and nilling, all our love, hope, desire, Fear, joy, grief, all the actions proceeding from these, these Are guided by the mind, and understanding, by the Head christ. np1 crd av-d po12 n2 cc n2 (r-crq vbr vvn p-acp dt j n2,) d vbr vvn p-acp dt n1, p-acp dt n1 pp-f np1, crd np1 crd. av-d po12 j j cc vvg, d po12 n1, vvb, vvb, vvb, n1, n1, d dt n2 vvg p-acp d, d vbr vvn p-acp dt n1, cc vvg, p-acp dt n1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.3 (ODRV); 1 Corinthians 2.16; Obadiah 1; Zechariah 13.6; Zechariah 13.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.3 (ODRV) - 0 1 corinthians 11.3: and i wil haue you know, that the head of euery man, is christ: understanding, by the head christ True 0.662 0.463 0.353
1 Corinthians 11.3 (Vulgate) 1 corinthians 11.3: volo autem vos scire quod omnis viri caput, christus est: caput autem mulieris, vir: caput vero christi, deus. understanding, by the head christ True 0.608 0.343 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Obs. 1. Obadiah 1
In-Text 1 Cor. 2.16. 1 Corinthians 2.16