An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3816 located on Page 218

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It is very ordinary in the Psalms and other parts of Scripture conceived to be written in meeter, that the later part of a verse, is the Exegesis or explication of the former. Examples are obvious, Psal. 114.1. When Israel came out of Egypt, the house of Jacob from a people of a strange language, and ver. 8. He turn'd the Rock into a standing water, the flint into a fountain of waters, So, Praise the Lord all ye nations; praise him all ye people. It is very ordinary in the Psalms and other parts of Scripture conceived to be written in meeter, that the later part of a verse, is the Exegesis or explication of the former. Examples Are obvious, Psalm 114.1. When Israel Come out of Egypt, the house of Jacob from a people of a strange language, and ver. 8. He turned the Rock into a standing water, the flint into a fountain of waters, So, Praise the Lord all you Nations; praise him all the people. pn31 vbz av j p-acp dt n2 cc j-jn n2 pp-f np1 vvd pc-acp vbi vvn p-acp jc, cst dt jc n1 pp-f dt n1, vbz dt n1 cc n1 pp-f dt j. n2 vbr j, np1 crd. c-crq np1 vvd av pp-f np1, dt n1 pp-f np1 p-acp dt n1 pp-f dt j n1, cc fw-la. crd pns31 vvd dt n1 p-acp dt j-vvg n1, dt n1 p-acp dt n1 pp-f n2, av, vvb dt n1 av-d pn22 n2; vvb pno31 d dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 114.1; Psalms 114.1 (AKJV); Psalms 114.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 114.1 (AKJV) psalms 114.1: when israel went out of egypt, the house of iacob from a people of strange language: when israel came out of egypt, the house of jacob from a people of a strange language, and ver True 0.872 0.958 7.018
Psalms 114.1 (Geneva) psalms 114.1: when israel went out of egypt, and the house of iaakob from the barbarous people, when israel came out of egypt, the house of jacob from a people of a strange language, and ver True 0.779 0.553 3.406
Psalms 113.1 (ODRV) - 1 psalms 113.1: in the commingforth of israel out of aegypt, of the house of iacob from the barbarous people. when israel came out of egypt, the house of jacob from a people of a strange language, and ver True 0.733 0.449 1.863
Psalms 114.8 (AKJV) psalms 114.8: which turned the rocke into a standing water: the flint into a fountaine of waters. he turn'd the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters, so, praise the lord all ye nations True 0.722 0.896 7.211
Psalms 114.8 (Geneva) psalms 114.8: which turneth the rocke into waterpooles, and the flint into a fountaine of water. he turn'd the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters, so, praise the lord all ye nations True 0.698 0.636 3.165
Psalms 117.1 (AKJV) psalms 117.1: o praise the lord, all ye nations: praise him all ye people. it is very ordinary in the psalms and other parts of scripture conceived to be written in meeter, that the later part of a verse, is the exegesis or explication of the former. examples are obvious, psal. 114.1. when israel came out of egypt, the house of jacob from a people of a strange language, and ver. 8. he turn'd the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters, so, praise the lord all ye nations; praise him all ye people False 0.66 0.613 8.014
Psalms 117.1 (Geneva) psalms 117.1: all nations, praise ye the lord: all ye people, praise him. it is very ordinary in the psalms and other parts of scripture conceived to be written in meeter, that the later part of a verse, is the exegesis or explication of the former. examples are obvious, psal. 114.1. when israel came out of egypt, the house of jacob from a people of a strange language, and ver. 8. he turn'd the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters, so, praise the lord all ye nations; praise him all ye people False 0.657 0.515 8.265




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 114.1. Psalms 114.1