An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4108 located on Page 234

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Humble your selves under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time. Humble your selves under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time. j po22 n2 p-acp dt j n1 pp-f np1, cst pns31 vmb vvi pn22 p-acp j-jn n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 5.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 5.6 (Geneva) 1 peter 5.6: humble your selues therefore vnder the mightie hand of god, that he may exalt you in due time. humble your selves under the mighty hand of god, that he may exalt you in due time False 0.93 0.968 0.898
1 Peter 5.6 (AKJV) 1 peter 5.6: humble yourselues therefore vnder the mighty hand of god, that hee may exalt you in due time, humble your selves under the mighty hand of god, that he may exalt you in due time False 0.928 0.953 2.132
1 Peter 5.6 (ODRV) 1 peter 5.6: be ye humbled thefore vnder the mightie hand of god, that he may exalt you in the time of visitation: humble your selves under the mighty hand of god, that he may exalt you in due time False 0.849 0.939 0.472
1 Peter 5.6 (Vulgate) 1 peter 5.6: humiliamini igitur sub potenti manu dei, ut vos exaltet in tempore visitationis: humble your selves under the mighty hand of god, that he may exalt you in due time False 0.849 0.819 0.0
1 Peter 5.6 (Tyndale) 1 peter 5.6: submit youre selves therfore vnder the myghty honde of god that he maye exalt you when the tyme is come. humble your selves under the mighty hand of god, that he may exalt you in due time False 0.831 0.88 1.372
1 Peter 5.6 (Geneva) 1 peter 5.6: humble your selues therefore vnder the mightie hand of god, that he may exalt you in due time. humble your selves under the mighty hand of god True 0.764 0.916 0.645
1 Peter 5.6 (AKJV) 1 peter 5.6: humble yourselues therefore vnder the mighty hand of god, that hee may exalt you in due time, humble your selves under the mighty hand of god True 0.763 0.876 1.888
1 Peter 5.6 (ODRV) 1 peter 5.6: be ye humbled thefore vnder the mightie hand of god, that he may exalt you in the time of visitation: humble your selves under the mighty hand of god True 0.755 0.863 0.236
1 Peter 5.6 (Vulgate) 1 peter 5.6: humiliamini igitur sub potenti manu dei, ut vos exaltet in tempore visitationis: humble your selves under the mighty hand of god True 0.731 0.809 0.0
1 Peter 5.6 (Tyndale) 1 peter 5.6: submit youre selves therfore vnder the myghty honde of god that he maye exalt you when the tyme is come. humble your selves under the mighty hand of god True 0.695 0.675 1.261
1 Peter 5.6 (Geneva) 1 peter 5.6: humble your selues therefore vnder the mightie hand of god, that he may exalt you in due time. he may exalt you in due time True 0.681 0.94 4.796
1 Peter 5.6 (AKJV) 1 peter 5.6: humble yourselues therefore vnder the mighty hand of god, that hee may exalt you in due time, he may exalt you in due time True 0.673 0.928 4.632




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers