An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4506 located on Page 256

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that NONLATINALPHABET peccatum, sin, is the commission of evil; NONLATINALPHABET delictum, the trespass or transgression is the forsaking of the good: and indeed the Spirit of God makes them two evils, Jer. 2.13. Another makes NONLATINALPHABET a sinne of knowledge; NONLATINALPHABET, a sin of ignorance, wherewith a man is surprized, Gal. 6.1. Divers other distinctions there are brought, by others of the Ancients. that peccatum, since, is the commission of evil; delictum, the trespass or Transgression is the forsaking of the good: and indeed the Spirit of God makes them two evils, Jer. 2.13. another makes a sin of knowledge;, a since of ignorance, wherewith a man is surprised, Gal. 6.1. Diverse other Distinctions there Are brought, by Others of the Ancients. d fw-la, n1, vbz dt n1 pp-f j-jn; fw-la, dt n1 cc n1 vbz dt vvg pp-f dt j: cc av dt n1 pp-f np1 vvz pno32 crd n2-jn, np1 crd. n-jn vvz dt n1 pp-f n1;, dt n1 pp-f n1, c-crq dt n1 vbz vvn, np1 crd. j j-jn n2 pc-acp vbr vvn, p-acp n2-jn pp-f dt n2-j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.4 (Vulgate); Galatians 6.1; Genesis 26.10; Genesis 26.10 (AKJV); Jeremiah 2.13; Leviticus 4.3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.4 (Vulgate) - 1 1 john 3.4: et peccatum est iniquitas. that peccatum, sin, is the commission of evil True 0.752 0.681 0.793
1 John 5.17 (Vulgate) 1 john 5.17: omnis iniquitas, peccatum est: et est peccatum ad mortem. that peccatum, sin, is the commission of evil True 0.73 0.355 0.941
1 John 3.4 (ODRV) - 1 1 john 3.4: and sinne is iniquitie. that peccatum, sin, is the commission of evil True 0.71 0.389 0.0
1 John 5.17 (ODRV) - 0 1 john 5.17: al iniquitie, is sinne. that peccatum, sin, is the commission of evil True 0.703 0.353 0.0
1 John 5.17 (AKJV) 1 john 5.17: all vnrighteousnes is sinne, and there is a sinne not vnto death. that peccatum, sin, is the commission of evil True 0.633 0.42 0.0
1 John 3.4 (Geneva) 1 john 3.4: whosoeuer committeth sinne, transgresseth also the law: for sinne is the transgression of the lawe. that peccatum, sin, is the commission of evil True 0.607 0.577 0.0
1 John 5.17 (Geneva) 1 john 5.17: all vnrighteousnesse is sinne, but there is a sinne not vnto death. that peccatum, sin, is the commission of evil True 0.606 0.392 0.0
1 John 3.4 (AKJV) 1 john 3.4: whosoeuer committeth sinne, transgresseth also the lawe: for sinne is the transgression of the law. that peccatum, sin, is the commission of evil True 0.605 0.587 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jer. 2.13. Jeremiah 2.13
In-Text Gal. 6.1. Galatians 6.1