In-Text |
Thus to eat up the sin, is to consume it, Gen. 31.41. what is turn'd confaine, is NONLATINALPHABET to eat. And to consume it and destroy it, is by our sympathy and hearing them, to help them to consume and destroy the body of sin. For so what Psalm 41.9. we read, he that did eat my bread; |
Thus to eat up the since, is to consume it, Gen. 31.41. what is turned confaine, is to eat. And to consume it and destroy it, is by our Sympathy and hearing them, to help them to consume and destroy the body of since. For so what Psalm 41.9. we read, he that did eat my bred; |
av p-acp vvb a-acp dt n1, vbz pc-acp vvi pn31, np1 crd. q-crq vbz vvn av, vbz p-acp vvb. cc pc-acp vvi pn31 cc vvi pn31, vbz p-acp po12 n1 cc vvg pno32, pc-acp vvi pno32 pc-acp vvi cc vvi dt n1 pp-f n1. p-acp av q-crq np1 crd. pns12 vvb, pns31 cst vdd vvi po11 n1; |