An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4719 located on Page 268

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but use a little wine, for thy stomacks sake, and thine often infirmities, 1 Tim. 5.23. but use a little wine, for thy stomachs sake, and thine often infirmities, 1 Tim. 5.23. cc-acp vvb dt j n1, p-acp po21 ng1 n1, cc png21 av n1, crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 5.23; 1 Timothy 5.23 (ODRV); 2 Chronicles 13.9; Ezekiel 44.15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 5.23 (ODRV) - 1 1 timothy 5.23: but vse a litle wine for thy stomake, and thy often infirmities. but use a little wine, for thy stomacks sake, and thine often infirmities, 1 tim. 5.23 False 0.909 0.972 2.986
1 Timothy 5.23 (AKJV) 1 timothy 5.23: drinke no longer water, but vse a little wine for thy stomackes sake, and thine often infirmities. but use a little wine, for thy stomacks sake, and thine often infirmities, 1 tim. 5.23 False 0.879 0.973 6.108
1 Timothy 5.23 (Geneva) 1 timothy 5.23: drinke no longer water, but vse a litle wine for thy stomakes sake, and thine often infirmities. but use a little wine, for thy stomacks sake, and thine often infirmities, 1 tim. 5.23 False 0.865 0.968 4.29
1 Timothy 5.23 (Tyndale) 1 timothy 5.23: drynke no lenger water but vse a lytell wyne for thy stommakes sake and thyne often diseases. but use a little wine, for thy stomacks sake, and thine often infirmities, 1 tim. 5.23 False 0.842 0.757 1.903




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Tim. 5.23. 1 Timothy 5.23