An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4985 located on Page 284

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text while thou art loving and pious; be content to be esteem'd a fool in this world, while thou art wise and provident for a better world. Be thou a patern and example of continency and chastity to the Triorchi, to the lascivious and incontinent Hawks and Buzzards. Reprove and instruct in love and piety, the persecuting birds of prey. Teach by thy wisdom all unwise and improvident fowles to escape the judgements of God which are coming upon the earth, Jer. 8. Be a true Ardea, an Heron NONLATINALPHABET (as Scaliger gives the etymon) flying aloft above the clouds, even to Heaven it self, even to God himself. while thou art loving and pious; be content to be esteemed a fool in this world, while thou art wise and provident for a better world. Be thou a pattern and Exampl of continency and chastity to the Triorchi, to the lascivious and incontinent Hawks and Buzzards. Reprove and instruct in love and piety, the persecuting Birds of prey. Teach by thy Wisdom all unwise and improvident fowls to escape the Judgments of God which Are coming upon the earth, Jer. 8. Be a true Ardea, an Heron (as Scaliger gives the etymon) flying aloft above the Clouds, even to Heaven it self, even to God himself. cs pns21 vb2r vvg cc j; vbb j pc-acp vbi vvn dt n1 p-acp d n1, cs pns21 vb2r j cc j p-acp dt jc n1. vbb pns21 dt n1 cc n1 pp-f n1 cc n1 p-acp dt np1, p-acp dt j cc j n2 cc n2. vvb cc vvi p-acp n1 cc n1, dt vvg n2 pp-f n1. vvb p-acp po21 n1 d j cc j n2 pc-acp vvi dt n2 pp-f np1 r-crq vbr vvg p-acp dt n1, np1 crd vbb dt j np1, dt n1 (c-acp np1 vvz dt n1) vvg av p-acp dt n2, av p-acp n1 pn31 n1, av p-acp np1 px31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 3.1; Colossians 3.1 (ODRV); Jeremiah 8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jer. 8. Jeremiah 8