An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5011 located on Page 286

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but when the fulness of the time was come, God sent forth his son made of a woman, made under the Law, to redeem them who were under the Law, that we might receive NONLATINALPHABET the adoption of sons. And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit into your hearts crying Abba Father. Wherefore thou art no more a Servant but a son: and if a son, then an heir of God through Christ, Gal. 4.1. — 7. This testimony is so full and home, that I could leave out none of it. but when the fullness of the time was come, God sent forth his son made of a woman, made under the Law, to Redeem them who were under the Law, that we might receive the adoption of Sons. And Because you Are Sons, God hath sent forth the Spirit into your hearts crying Abba Father. Wherefore thou art no more a Servant but a son: and if a son, then an heir of God through christ, Gal. 4.1. — 7. This testimony is so full and home, that I could leave out none of it. cc-acp c-crq dt n1 pp-f dt n1 vbds vvn, np1 vvd av po31 n1 vvn pp-f dt n1, vvn p-acp dt n1, pc-acp vvi pno32 r-crq vbdr p-acp dt n1, cst pns12 vmd vvi dt n1 pp-f n2. cc c-acp pn22 vbr n2, np1 vhz vvn av dt n1 p-acp po22 n2 vvg np1 n1. c-crq pns21 vb2r dx av-dc dt n1 p-acp dt n1: cc cs dt n1, av dt n1 pp-f np1 p-acp np1, np1 crd. — crd d n1 vbz av j cc av-an, cst pns11 vmd vvi av pix pp-f pn31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4.3 (AKJV); Galatians 4.4 (AKJV); Galatians 4.5 (ODRV); Galatians 4.6 (ODRV); Galatians 4.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.7 (AKJV) - 1 galatians 4.7: and if a sonne, then an heire of god through christ. and if a son, then an heir of god through christ, gal True 0.94 0.926 1.478
Galatians 4.6 (ODRV) galatians 4.6: and because you are sonnes, god hath sent the spirit of his sonne into your harts crying: abba, father. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father True 0.919 0.965 6.541
Galatians 4.6 (AKJV) galatians 4.6: and because yee are sonnes, god hath sent foorth the spirit of his sonne into your hearts, crying abba, father. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father True 0.916 0.969 8.658
Galatians 4.6 (Geneva) galatians 4.6: and because ye are sonnes, god hath sent foorth the spirit of his sonne into your heartes, which crieth, abba, father. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father True 0.906 0.965 5.18
Galatians 4.5 (ODRV) - 1 galatians 4.5: that we might receiue the adoption of sonnes. we might receive the adoption of sons True 0.904 0.946 4.574
Galatians 4.7 (AKJV) - 0 galatians 4.7: wherefore thou art no more a seruant, but a sonne; wherefore thou art no more a servant but a son True 0.901 0.948 3.512
Galatians 4.7 (Geneva) - 0 galatians 4.7: wherefore, thou art no more a seruant, but a sonne: wherefore thou art no more a servant but a son True 0.9 0.945 3.512
Galatians 4.6 (Vulgate) galatians 4.6: quoniam autem estis filii, misit deus spiritum filii sui in corda vestra, clamantem: abba, pater. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father True 0.899 0.259 0.507
Galatians 4.7 (Tyndale) - 0 galatians 4.7: wherfore now thou art not a servaunt but a sonne. wherefore thou art no more a servant but a son True 0.892 0.935 1.625
Galatians 4.6 (Tyndale) galatians 4.6: because ye are sonnes god hath sent the sprete of his sonne in to oure hertes which cryeth abba father. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father True 0.888 0.921 4.638
Galatians 4.7 (ODRV) - 1 galatians 4.7: and if a sonne, an heire also by god. and if a son, then an heir of god through christ, gal True 0.871 0.811 0.61
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law True 0.855 0.952 6.81
Galatians 4.7 (Tyndale) - 1 galatians 4.7: yf thou be the sonne thou arte also the heyre of god thorow christ. and if a son, then an heir of god through christ, gal True 0.849 0.79 1.209
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law True 0.842 0.935 6.363
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law True 0.84 0.949 5.969
Galatians 4.7 (Geneva) - 1 galatians 4.7: now if thou be a sone, thou art also the heire of god through christ. and if a son, then an heir of god through christ, gal True 0.84 0.871 1.304
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law True 0.813 0.846 2.587
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons True 0.812 0.931 6.835
Romans 8.15 (AKJV) - 1 romans 8.15: but ye haue receiued the spirit of adoption, whereby we cry, abba, father. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father True 0.806 0.626 2.554
Galatians 4.7 (Vulgate) galatians 4.7: itaque jam non est servus, sed filius: quod si filius, et haeres per deum. and if a son, then an heir of god through christ, gal True 0.804 0.28 0.0
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons True 0.795 0.912 6.112
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons True 0.79 0.929 7.464
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law True 0.782 0.174 0.0
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons True 0.755 0.817 3.69
Galatians 3.26 (AKJV) galatians 3.26: for ye are all the children of god by faith in christ iesus. and if a son, then an heir of god through christ, gal True 0.741 0.218 1.357
Galatians 3.26 (ODRV) galatians 3.26: for you are al the children of god by faith in christ iesvs. and if a son, then an heir of god through christ, gal True 0.733 0.192 1.357
Galatians 3.26 (Geneva) galatians 3.26: for ye are al the sonnes of god by faith, in christ iesus. and if a son, then an heir of god through christ, gal True 0.73 0.24 1.304
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father. wherefore thou art no more a servant but a son: and if a son, then an heir of god through christ, gal. 4.1. 7. this testimony is so full and home, that i could leave out none of it True 0.707 0.921 11.878
Galatians 3.26 (Tyndale) galatians 3.26: for ye are all the sonnes of god by the fayth which is in christ iesus. and if a son, then an heir of god through christ, gal True 0.703 0.212 1.357
Galatians 4.7 (AKJV) galatians 4.7: wherefore thou art no more a seruant, but a sonne; and if a sonne, then an heire of god through christ. but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father. wherefore thou art no more a servant but a son: and if a son, then an heir of god through christ, gal. 4.1. 7. this testimony is so full and home, that i could leave out none of it True 0.702 0.921 6.818
Romans 8.15 (ODRV) romans 8.15: for you haue not receiued the spirit of seruitude againe in feare; but you haue receiued the spirit of adoption of sonnes, wherein we crie: abba, (father). and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father True 0.699 0.506 1.497
Galatians 4.7 (Tyndale) galatians 4.7: wherfore now thou art not a servaunt but a sonne. yf thou be the sonne thou arte also the heyre of god thorow christ. but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father. wherefore thou art no more a servant but a son: and if a son, then an heir of god through christ, gal. 4.1. 7. this testimony is so full and home, that i could leave out none of it True 0.698 0.214 4.136
Galatians 4.7 (Geneva) galatians 4.7: wherefore, thou art no more a seruant, but a sonne: now if thou be a sone, thou art also the heire of god through christ. but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father. wherefore thou art no more a servant but a son: and if a son, then an heir of god through christ, gal. 4.1. 7. this testimony is so full and home, that i could leave out none of it True 0.696 0.861 6.704
Galatians 4.5 (Geneva) galatians 4.5: that hee might redeeme them which were vnder the law, that we might receiue the adoption of the sonnes. but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons True 0.696 0.699 4.013
Galatians 4.5 (AKJV) galatians 4.5: to redeeme them that were vnder the law, that we might receiue the adoption of sonnes. we might receive the adoption of sons True 0.694 0.895 4.009
Galatians 4.5 (ODRV) galatians 4.5: that he might redeem them that were vnder the law; that we might receiue the adoption of sonnes. but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons True 0.69 0.801 7.668
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father. wherefore thou art no more a servant but a son: and if a son, then an heir of god through christ, gal. 4.1. 7. this testimony is so full and home, that i could leave out none of it True 0.689 0.863 10.972
Galatians 4.5 (Tyndale) - 1 galatians 4.5: that we thorow eleccion myght receave the inheritaunce that belongeth vnto the naturall sonnes. we might receive the adoption of sons True 0.688 0.543 0.0
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father. wherefore thou art no more a servant but a son: and if a son, then an heir of god through christ, gal. 4.1. 7. this testimony is so full and home, that i could leave out none of it True 0.687 0.927 13.232
Romans 8.15 (Geneva) romans 8.15: for ye haue not receiued the spirit of bodage, to feare againe: but ye haue receiued the spirit of adoption, whereby we cry abba, father. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father True 0.671 0.495 2.638
Romans 8.15 (Tyndale) romans 8.15: for ye have not receaved the sprete of bondage to feare eny moare but ye have receaved the sprite of adopcion wherby we crye abba father. and because ye are sons, god hath sent forth the spirit into your hearts crying abba father True 0.669 0.431 1.858
Galatians 4.5 (AKJV) galatians 4.5: to redeeme them that were vnder the law, that we might receiue the adoption of sonnes. but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, to redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons True 0.668 0.826 4.163
Galatians 4.5 (Geneva) galatians 4.5: that hee might redeeme them which were vnder the law, that we might receiue the adoption of the sonnes. we might receive the adoption of sons True 0.655 0.896 3.85
Galatians 4.5 (Vulgate) galatians 4.5: ut eos, qui sub lege erant, redimeret, ut adoptionem filiorum reciperemus. we might receive the adoption of sons True 0.634 0.613 0.0
Galatians 4.7 (ODRV) galatians 4.7: therfore now he is not a seruant, but a sonne. and if a sonne, an heire also by god. wherefore thou art no more a servant but a son True 0.607 0.687 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers