An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5553 located on Page 318

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as if that curse on Zedekiah and Ahab, were upon us, which ye read, Jer. 29.22. God make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the King of Babylon roasted in the fire! as if that curse on Zedekiah and Ahab, were upon us, which you read, Jer. 29.22. God make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the King of Babylon roasted in the fire! c-acp cs d n1 p-acp np1 cc np1, vbdr p-acp pno12, r-crq pn22 vvb, np1 crd. np1 vvb pno21 av-j np1 cc j np1, ro-crq dt n1 pp-f np1 vvn p-acp dt n1!




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 29.22; Jeremiah 29.22 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 29.22 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 29.22: the lord make thee like sedecias, and like achab, whom the king of babylon fried in the fire: as if that curse on zedekiah and ahab, were upon us, which ye read, jer. 29.22. god make thee like zedekiah and like ahab, whom the king of babylon roasted in the fire False 0.767 0.782 1.515
Jeremiah 29.22 (Geneva) jeremiah 29.22: and al they of the captiuitie of iudah, that are in babel, shall take vp this curse against them, and say, the lord make thee like zedekiah and like ahab, whome the king of babel burnt in the fire, as if that curse on zedekiah and ahab, were upon us, which ye read, jer. 29.22. god make thee like zedekiah and like ahab, whom the king of babylon roasted in the fire False 0.747 0.838 1.106
Jeremiah 29.22 (AKJV) jeremiah 29.22: and of them shall bee taken vp a eurse by all the captiuitie of iudah which are in babylon, saying, the lord make thee like zedekiah, and like ahab, whom the king of babylon rosted in the fire. as if that curse on zedekiah and ahab, were upon us, which ye read, jer. 29.22. god make thee like zedekiah and like ahab, whom the king of babylon roasted in the fire False 0.741 0.871 1.308
Jeremiah 29.22 (AKJV) jeremiah 29.22: and of them shall bee taken vp a eurse by all the captiuitie of iudah which are in babylon, saying, the lord make thee like zedekiah, and like ahab, whom the king of babylon rosted in the fire. god make thee like zedekiah and like ahab, whom the king of babylon roasted in the fire True 0.655 0.905 0.712
Jeremiah 29.22 (Geneva) jeremiah 29.22: and al they of the captiuitie of iudah, that are in babel, shall take vp this curse against them, and say, the lord make thee like zedekiah and like ahab, whome the king of babel burnt in the fire, god make thee like zedekiah and like ahab, whom the king of babylon roasted in the fire True 0.632 0.877 0.712




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jer. 29.22. Jeremiah 29.22