An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5658 located on Page 324

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Herein we have 1. the Lords supposition of his peoples disobedience and obstinate opposition; If ye will not for all this hearken unto me, Herein we have 1. the lords supposition of his peoples disobedience and obstinate opposition; If you will not for all this harken unto me, av pns12 vhb crd dt n2 n1 pp-f po31 ng1 n1 cc j n1; cs pn22 vmb xx p-acp d d vvb p-acp pno11,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Leviticus 26.27 (AKJV); Leviticus 26.28 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Leviticus 26.27 (AKJV) leviticus 26.27: and if ye wil not for all this hearken vnto me, but walke contrary vnto mee, herein we have 1. the lords supposition of his peoples disobedience and obstinate opposition; if ye will not for all this hearken unto me, False 0.704 0.7 0.306
Leviticus 26.27 (Douay-Rheims) leviticus 26.27: but if you will not for all this hearken to me, but will walk against me: herein we have 1. the lords supposition of his peoples disobedience and obstinate opposition; if ye will not for all this hearken unto me, False 0.703 0.623 0.212
Leviticus 26.27 (Geneva) leviticus 26.27: yet if ye will not for this obey mee, but walke against me stubburnly, herein we have 1. the lords supposition of his peoples disobedience and obstinate opposition; if ye will not for all this hearken unto me, False 0.626 0.418 0.178




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers