An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5715 located on Page 327

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Saul had done much of Gods will and in lieu of what was wanting, he reserved a Sacrifice: But what saith Samuel unto him? Hath the Lord delight in burnt-offerings and sacrifies, as in obeying the voice of the Lord? Behold, to obey is better then sacrifice, and to hearken, then the fat of Rams, 1 Sam. 15.22. Saul had done much of God's will and in lieu of what was wanting, he reserved a Sacrifice: But what Says Samuel unto him? Hath the Lord delight in Burnt offerings and Sacrifices, as in obeying the voice of the Lord? Behold, to obey is better then sacrifice, and to harken, then the fat of Rams, 1 Sam. 15.22. np1 vhd vdn d pp-f n2 vmb cc p-acp n1 pp-f r-crq vbds vvg, pns31 vvd dt n1: cc-acp q-crq vvz np1 p-acp pno31? vhz dt n1 vvb p-acp n2 cc vvz, a-acp p-acp vvg dt n1 pp-f dt n1? vvb, p-acp vvb vbz jc cs vvi, cc p-acp vvi, av dt j pp-f n2, crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 15.22; 1 Samuel 15.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Samuel 15.22 (Geneva) - 1 1 samuel 15.22: beholde, to obey is better then sacrifice, and to hearken is better then the fatte of rammes. behold, to obey is better then sacrifice, and to hearken, then the fat of rams, 1 sam True 0.953 0.965 5.849
1 Samuel 15.22 (AKJV) 1 samuel 15.22: and samuel saide, hath the lord as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the lord ? behold, to obey, is better then sacrifice: and to hearken, then the fat of rammes. saul had done much of gods will and in lieu of what was wanting, he reserved a sacrifice: but what saith samuel unto him? hath the lord delight in burnt-offerings and sacrifies, as in obeying the voice of the lord? behold, to obey is better then sacrifice, and to hearken, then the fat of rams, 1 sam. 15.22 False 0.894 0.957 17.45
1 Samuel 15.22 (Geneva) 1 samuel 15.22: and samuel saide, hath the lord as great pleasure in burnt offerings and sacrifices, as when the voyce of the lord is obeyed? beholde, to obey is better then sacrifice, and to hearken is better then the fatte of rammes. saul had done much of gods will and in lieu of what was wanting, he reserved a sacrifice: but what saith samuel unto him? hath the lord delight in burnt-offerings and sacrifies, as in obeying the voice of the lord? behold, to obey is better then sacrifice, and to hearken, then the fat of rams, 1 sam. 15.22 False 0.889 0.911 10.581
1 Samuel 15.22 (AKJV) - 1 1 samuel 15.22: behold, to obey, is better then sacrifice: behold, to obey is better then sacrifice, and to hearken, then the fat of rams, 1 sam True 0.866 0.9 7.773
1 Kings 15.22 (Douay-Rheims) 1 kings 15.22: and samuel said: doth the lord desire holocausts and victims, and not rather that the voice of the lord should be obeyed? for obedience is better than sacrifices: and to hearken rather than to offer the fat of rams. saul had done much of gods will and in lieu of what was wanting, he reserved a sacrifice: but what saith samuel unto him? hath the lord delight in burnt-offerings and sacrifies, as in obeying the voice of the lord? behold, to obey is better then sacrifice, and to hearken, then the fat of rams, 1 sam. 15.22 False 0.844 0.302 7.982
1 Kings 15.22 (Douay-Rheims) - 3 1 kings 15.22: and to hearken rather than to offer the fat of rams. behold, to obey is better then sacrifice, and to hearken, then the fat of rams, 1 sam True 0.807 0.436 6.035
1 Samuel 15.22 (AKJV) - 0 1 samuel 15.22: and samuel saide, hath the lord as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the lord ? hath the lord delight in burnt-offerings and sacrifies, as in obeying the voice of the lord True 0.726 0.94 10.404
1 Kings 15.22 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 15.22: doth the lord desire holocausts and victims, and not rather that the voice of the lord should be obeyed? hath the lord delight in burnt-offerings and sacrifies, as in obeying the voice of the lord True 0.71 0.294 2.858
1 Samuel 15.22 (Geneva) - 0 1 samuel 15.22: and samuel saide, hath the lord as great pleasure in burnt offerings and sacrifices, as when the voyce of the lord is obeyed? hath the lord delight in burnt-offerings and sacrifies, as in obeying the voice of the lord True 0.694 0.922 5.181




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Sam. 15.22. 1 Samuel 15.22