An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6940 located on Image 189

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Mark how the Lord reasons, Jerem. 25.6. Provoke me not to anger with the works of your hands, and I will doe you no hurt. Yet ye have not hearkened unto me, saith the Lord, to provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt. No doubt they intended not to provoke the Lord to anger; Mark how the Lord Reasons, Jeremiah 25.6. Provoke me not to anger with the works of your hands, and I will do you no hurt. Yet you have not harkened unto me, Says the Lord, to provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt. No doubt they intended not to provoke the Lord to anger; n1 c-crq dt n1 n2, np1 crd. vvb pno11 xx pc-acp vvi p-acp dt n2 pp-f po22 n2, cc pns11 vmb vdi pn22 dx n1. av pn22 vhb xx vvn p-acp pno11, vvz dt n1, pc-acp vvi pno11 pc-acp vvi p-acp dt n2 pp-f po22 n2, p-acp po22 d n1. dx n1 pns32 vvd xx pc-acp vvi dt n1 pc-acp vvi;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 25.6; Jeremiah 25.6 (Douay-Rheims); Jeremiah 25.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 25.7 (AKJV) jeremiah 25.7: yet yee haue not hearkened vnto me, saith the lord, that yee might prouoke me to anger with the workes of your hands, to your owne hurt. yet ye have not hearkened unto me, saith the lord, to provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt True 0.876 0.942 8.143
Jeremiah 25.7 (Douay-Rheims) jeremiah 25.7: and you have not heard me, saith the lord, that you might provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt. yet ye have not hearkened unto me, saith the lord, to provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt True 0.844 0.93 12.36
Jeremiah 25.7 (Geneva) jeremiah 25.7: neuerthelesse ye would not heare me, saith the lord, but haue prouoked mee to anger with the workes of your hands to your owne hurt. yet ye have not hearkened unto me, saith the lord, to provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt True 0.829 0.669 8.143
Jeremiah 25.6 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 25.6: nor provoke me to wrath by the works of your hands, and i will not afflict you. provoke me not to anger with the works of your hands, and i will doe you no hurt True 0.824 0.926 7.664
Jeremiah 25.6 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 25.6: nor provoke me to wrath by the works of your hands, and i will not afflict you. mark how the lord reasons, jerem. 25.6. provoke me not to anger with the works of your hands, and i will doe you no hurt. yet ye have not hearkened unto me, saith the lord, to provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt. no doubt they intended not to provoke the lord to anger False 0.793 0.889 17.329
Jeremiah 25.7 (AKJV) jeremiah 25.7: yet yee haue not hearkened vnto me, saith the lord, that yee might prouoke me to anger with the workes of your hands, to your owne hurt. mark how the lord reasons, jerem. 25.6. provoke me not to anger with the works of your hands, and i will doe you no hurt. yet ye have not hearkened unto me, saith the lord, to provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt. no doubt they intended not to provoke the lord to anger False 0.787 0.939 15.721
Jeremiah 25.7 (Douay-Rheims) jeremiah 25.7: and you have not heard me, saith the lord, that you might provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt. mark how the lord reasons, jerem. 25.6. provoke me not to anger with the works of your hands, and i will doe you no hurt. yet ye have not hearkened unto me, saith the lord, to provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt. no doubt they intended not to provoke the lord to anger False 0.777 0.906 26.707
Jeremiah 25.7 (Geneva) jeremiah 25.7: neuerthelesse ye would not heare me, saith the lord, but haue prouoked mee to anger with the workes of your hands to your owne hurt. mark how the lord reasons, jerem. 25.6. provoke me not to anger with the works of your hands, and i will doe you no hurt. yet ye have not hearkened unto me, saith the lord, to provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt. no doubt they intended not to provoke the lord to anger False 0.755 0.768 15.721
Jeremiah 25.6 (AKJV) jeremiah 25.6: and goe not after other gods to serue them, and to worship them, and prouoke mee not to anger with the workes of your hands, and i will doe you no hurt. provoke me not to anger with the works of your hands, and i will doe you no hurt True 0.665 0.933 7.375
Jeremiah 25.6 (AKJV) jeremiah 25.6: and goe not after other gods to serue them, and to worship them, and prouoke mee not to anger with the workes of your hands, and i will doe you no hurt. mark how the lord reasons, jerem. 25.6. provoke me not to anger with the works of your hands, and i will doe you no hurt. yet ye have not hearkened unto me, saith the lord, to provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt. no doubt they intended not to provoke the lord to anger False 0.628 0.816 12.731
Jeremiah 25.6 (Geneva) jeremiah 25.6: and go not after other gods to serue them and to worshippe them, and prouoke me not to anger with the workes of your hands, and i will not punish you. provoke me not to anger with the works of your hands, and i will doe you no hurt True 0.627 0.882 3.019
Jeremiah 25.6 (Geneva) jeremiah 25.6: and go not after other gods to serue them and to worshippe them, and prouoke me not to anger with the workes of your hands, and i will not punish you. mark how the lord reasons, jerem. 25.6. provoke me not to anger with the works of your hands, and i will doe you no hurt. yet ye have not hearkened unto me, saith the lord, to provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt. no doubt they intended not to provoke the lord to anger False 0.621 0.727 7.785




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jerem. 25.6. Jeremiah 25.6