An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7027 located on Image 189

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text some who were fleshly minded, said, How can this man give us his flesh to eat. Some who were fleshly minded, said, How can this man give us his Flesh to eat. d r-crq vbdr j vvn, vvd, q-crq vmb d n1 vvb pno12 po31 n1 pc-acp vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 20; John 6; John 6.52 (ODRV); John 6.63 (AKJV); Romans 7.14; Romans 7.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.52 (ODRV) - 1 john 6.52: how can this man giue vs his flesh to eate? can this man give us his flesh to eat True 0.907 0.946 5.167
John 6.53 (Vulgate) - 1 john 6.53: quomodo potest hic nobis carnem suam dare ad manducandum? can this man give us his flesh to eat True 0.859 0.835 0.0
John 6.52 (Tyndale) - 1 john 6.52: how can this felowe geve vs his flesshe to eate? can this man give us his flesh to eat True 0.857 0.894 0.0
John 6.52 (ODRV) - 1 john 6.52: how can this man giue vs his flesh to eate? some who were fleshly minded, said, how can this man give us his flesh to eat False 0.811 0.921 5.167
John 6.52 (Geneva) john 6.52: then the iewes stroue among themselues, saying, howe can this man giue vs his flesh to eate? some who were fleshly minded, said, how can this man give us his flesh to eat False 0.797 0.919 4.314
John 6.52 (AKJV) john 6.52: the iewes therefore stroue amongst themselues, saying, how can this man giue vs his flesh to eate? some who were fleshly minded, said, how can this man give us his flesh to eat False 0.792 0.917 4.461
John 6.52 (Tyndale) - 1 john 6.52: how can this felowe geve vs his flesshe to eate? some who were fleshly minded, said, how can this man give us his flesh to eat False 0.782 0.826 0.0
John 6.52 (Geneva) john 6.52: then the iewes stroue among themselues, saying, howe can this man giue vs his flesh to eate? can this man give us his flesh to eat True 0.768 0.938 4.314
John 6.53 (Vulgate) - 1 john 6.53: quomodo potest hic nobis carnem suam dare ad manducandum? some who were fleshly minded, said, how can this man give us his flesh to eat False 0.768 0.658 0.0
John 6.52 (AKJV) john 6.52: the iewes therefore stroue amongst themselues, saying, how can this man giue vs his flesh to eate? can this man give us his flesh to eat True 0.761 0.944 4.461
Romans 8.5 (Tyndale) - 0 romans 8.5: for they that are carnall are carnally mynded. some who were fleshly minded, said True 0.668 0.866 0.0
1 Corinthians 3.3 (Tyndale) 1 corinthians 3.3: for ye are yet carnall. as longe verely as ther is amonge you envyige stryfe and dissencion: are ye not carnall and walke after the manner of men? some who were fleshly minded, said True 0.602 0.376 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers