An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7115 located on Image 189

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Yea, that, according to common love, he may have to give to him that needeth, Ephes. 4.28. Yea, that, according to Common love, he may have to give to him that needs, Ephesians 4.28. uh, cst, vvg p-acp j n1, pns31 vmb vhi pc-acp vvi p-acp pno31 cst vvz, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 8.12; Ephesians 4.28; Ephesians 4.28 (AKJV); Romans 12.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.28 (AKJV) - 1 ephesians 4.28: but rather let him labour, working with his handes the thing which is good, that he may haue to giue to him that needeth. yea, that, according to common love, he may have to give to him that needeth, ephes. 4.28 False 0.651 0.659 0.691
Ephesians 4.28 (AKJV) - 1 ephesians 4.28: but rather let him labour, working with his handes the thing which is good, that he may haue to giue to him that needeth. , according to common love, he may have to give to him that needeth, ephes. 4.28 True 0.645 0.695 0.691
Ephesians 4.28 (Geneva) ephesians 4.28: let him that stole, steale no more: but let him rather labour, and worke with his handes the thing which is good, that hee may haue to giue vnto him that needeth. , according to common love, he may have to give to him that needeth, ephes. 4.28 True 0.617 0.366 0.593




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 4.28. Ephesians 4.28