An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7246 located on Image 189

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He is a man to be wondred at by the dissolute world, who think it strange that he rusheth not with them into the same confusion of luxury, 1 Pet. 4.4. The Pharisees sect was of all others, NONLATINALPHABET, the most strict. He is a man to be wondered At by the dissolute world, who think it strange that he Rushes not with them into the same confusion of luxury, 1 Pet. 4.4. The Pharisees sect was of all Others,, the most strict. pns31 vbz dt n1 pc-acp vbi vvn p-acp p-acp dt j n1, r-crq vvb pn31 j cst pns31 vvz xx p-acp pno32 p-acp dt d n1 pp-f n1, crd np1 crd. dt np2 n1 vbds pp-f d n2-jn,, dt av-ds j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 4.4; 1 Peter 4.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 4.4 (Geneva) - 0 1 peter 4.4: wherein it seemeth to them strange, that yee runne not with them vnto the same excesse of riot: he is a man to be wondred at by the dissolute world, who think it strange that he rusheth not with them into the same confusion of luxury, 1 pet True 0.732 0.458 0.585
1 Peter 4.4 (AKJV) 1 peter 4.4: wherein they thinke it strange, that you runne not with them to the same excesse of riot, speaking euil of you: he is a man to be wondred at by the dissolute world, who think it strange that he rusheth not with them into the same confusion of luxury, 1 pet True 0.723 0.562 0.585
1 Peter 4.4 (Tyndale) 1 peter 4.4: and it semeth to them a straunge thinge that ye runne not also with them vnto the same excesse of ryote and therfore speake they evill of you he is a man to be wondred at by the dissolute world, who think it strange that he rusheth not with them into the same confusion of luxury, 1 pet True 0.697 0.18 0.183
1 Peter 4.4 (ODRV) 1 peter 4.4: wherein they maruel blaspheming, you not concurring into the same confusion of riotousnes. he is a man to be wondred at by the dissolute world, who think it strange that he rusheth not with them into the same confusion of luxury, 1 pet True 0.677 0.705 1.578
1 Peter 4.4 (AKJV) 1 peter 4.4: wherein they thinke it strange, that you runne not with them to the same excesse of riot, speaking euil of you: he is a man to be wondred at by the dissolute world, who think it strange that he rusheth not with them into the same confusion of luxury, 1 pet. 4.4. the pharisees sect was of all others, the most strict True 0.626 0.483 0.697




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Pet. 4.4. 1 Peter 4.4