An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7397 located on Image 189

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and all the power of the enemy; yea, to tread Satan under his feet, Rom. 16. This is a ground of exhortation to the true Nazarites of the Philadelphian Church; its the Lords exhortation to them, Keep what thou hast, and let no man take thy Crown, Revel. 3.11. These are they who are made Kings and Priests unto God. and all the power of the enemy; yea, to tread Satan under his feet, Rom. 16. This is a ground of exhortation to the true nazarites of the Philadelphian Church; its the lords exhortation to them, Keep what thou hast, and let no man take thy Crown, Revel. 3.11. These Are they who Are made Kings and Priests unto God. cc d dt n1 pp-f dt n1; uh, p-acp vvb np1 p-acp po31 n2, np1 crd d vbz dt n1 pp-f n1 p-acp dt j np1 pp-f dt jp n1; vbz dt ng1 n1 p-acp pno32, vvb q-crq pns21 vh2, cc vvb dx n1 vvb po21 n1, vvb. crd. d vbr pns32 r-crq vbr vvn n2 cc n2 p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.27 (Geneva); Proverbs 31.4; Proverbs 31.4 (Geneva); Revelation 1.6 (AKJV); Revelation 3.11; Revelation 3.11 (Geneva); Romans 16
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 3.11 (Geneva) - 1 revelation 3.11: holde that which thou hast, that no man take thy crowne. its the lords exhortation to them, keep what thou hast, and let no man take thy crown, revel True 0.792 0.827 4.759
Revelation 3.11 (ODRV) - 1 revelation 3.11: hold that which thou hast, that no man take thy crowne. its the lords exhortation to them, keep what thou hast, and let no man take thy crown, revel True 0.791 0.822 4.759
Revelation 3.11 (Vulgate) - 1 revelation 3.11: tene quod habes, ut nemo accipiat coronam tuam. its the lords exhortation to them, keep what thou hast, and let no man take thy crown, revel True 0.752 0.336 0.0
Revelation 1.6 (AKJV) - 0 revelation 1.6: and hath made vs kings and priests vnto god and his father: these are they who are made kings and priests unto god True 0.748 0.611 5.177
Revelation 3.11 (AKJV) revelation 3.11: beholde, i come quickly, hold that fast which thou hast, that no man take thy crowne. its the lords exhortation to them, keep what thou hast, and let no man take thy crown, revel True 0.724 0.777 4.023
1 Corinthians 15.27 (Geneva) - 0 1 corinthians 15.27: for he hath put downe all things vnder his feete. yea, to tread satan under his feet, rom True 0.722 0.31 0.0
Revelation 3.11 (Tyndale) - 1 revelation 3.11: holde that which thou haste that no man take awaye thy croune. its the lords exhortation to them, keep what thou hast, and let no man take thy crown, revel True 0.721 0.579 2.844
1 Corinthians 15.25 (ODRV) 1 corinthians 15.25: and he must reigne, vntil he put al his enemies vnder his feet. yea, to tread satan under his feet, rom True 0.699 0.244 2.941
1 Corinthians 15.25 (Geneva) 1 corinthians 15.25: for he must reigne till hee hath put all his enemies vnder his feete. yea, to tread satan under his feet, rom True 0.694 0.238 0.0
1 Corinthians 15.25 (AKJV) 1 corinthians 15.25: for he must reigne, till hee hath put all enemies vnder his feete. yea, to tread satan under his feet, rom True 0.683 0.24 0.0
Revelation 1.6 (Geneva) revelation 1.6: and made vs kings and priests vnto god euen his father, to him i say be glory, and dominion for euermore, amen. these are they who are made kings and priests unto god True 0.655 0.719 4.282
1 Corinthians 15.27 (Tyndale) 1 corinthians 15.27: for he hath put all thinges vnder his fete. but when he sayth all thinges are put vnder him it is manyfest that he is excepted which dyd put all thinges vnder him. yea, to tread satan under his feet, rom True 0.631 0.337 0.0
1 Corinthians 15.27 (AKJV) 1 corinthians 15.27: for he hath put all things vnder his feete; but when hee saith all things are put vnder him, it is manifest that he is excepted which did put all things vnder him. yea, to tread satan under his feet, rom True 0.622 0.467 0.0
Revelation 1.6 (ODRV) revelation 1.6: and hath made vs a kingdom and priests to god and his father, to him be glorie and empire for euer and euer. amen. these are they who are made kings and priests unto god True 0.616 0.405 2.643




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 16. Romans 16
In-Text Revel. 3.11. Revelation 3.11