An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7617 located on Image 189

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the Word is not to be formed or modeled according to our understandings, wills, affections, life and maners. It was a foul oversight of the Translators to render these words, Rom. 6.17. NONLATINALPHABET, But ye have obeyed that form of doctrine which was delivered you: whereas the words sound thus; the Word is not to be formed or modeled according to our understandings, wills, affections, life and manners. It was a foul oversight of the Translators to render these words, Rom. 6.17., But you have obeyed that from of Doctrine which was Delivered you: whereas the words found thus; dt n1 vbz xx pc-acp vbi vvn cc vvn vvg p-acp po12 n2, n2, n2, n1 cc n2. pn31 vbds dt j n1 pp-f dt n2 pc-acp vvi d n2, np1 crd., p-acp pn22 vhb vvn d n1 pp-f n1 r-crq vbds vvn pn22: cs dt n2 vvb av;
Note 0 Rom. 6. v. 17. Rom. 6. v. 17. np1 crd n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 6.17; Romans 6.17 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 6.17 (AKJV) - 1 romans 6.17: but ye haue obeyed from the heart that fourme of doctrine, which was deliuered you. the word is not to be formed or modeled according to our understandings, wills, affections, life and maners. it was a foul oversight of the translators to render these words, rom. 6.17. but ye have obeyed that form of doctrine which was delivered you: whereas the words sound thus True 0.635 0.947 0.645
Romans 6.17 (ODRV) romans 6.17: but thankes be to god, that you were the seruants of sinne, but haue obeied from the hart, vnto that forme of doctrine, into the which you haue been deliuered. the word is not to be formed or modeled according to our understandings, wills, affections, life and maners. it was a foul oversight of the translators to render these words, rom. 6.17. but ye have obeyed that form of doctrine which was delivered you: whereas the words sound thus True 0.612 0.748 0.549
Romans 6.17 (Geneva) romans 6.17: but god be thanked, that ye haue beene the seruants of sinne, but yee haue obeyed from the heart vnto the forme of the doctrine, wherunto ye were deliuered. the word is not to be formed or modeled according to our understandings, wills, affections, life and maners. it was a foul oversight of the translators to render these words, rom. 6.17. but ye have obeyed that form of doctrine which was delivered you: whereas the words sound thus True 0.601 0.772 0.478




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 6.17. Romans 6.17
Note 0 Rom. 6. v. 17. Romans 6.17