An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8246 located on Image 189

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text even manifold transgressions and mighty sins? Are not their Cities walled and great, even the strong holds of Satan, the strong man that keeps his palace, even strong imaginations, or rather reasonings, NONLATINALPHABET? Are not the sons of Anac there? does not pride NONLATINALPHABET compass many like a chain? Psal. 73.6. That's Anac. And are there not NONLATINALPHABET, ruling and reigning lusts, Lords that rule over us? Esay 26.13. Are there no Amalekites? no glozing and flattering tongues, which lick up the people? they are the Amalekites; that gainful shop-sin, which makes London called Lick-penny, that's Amaleck that licks up and devours the people. even manifold transgressions and mighty Sins? are not their Cities walled and great, even the strong holds of Satan, the strong man that keeps his palace, even strong Imaginations, or rather reasonings,? are not the Sons of Anak there? does not pride compass many like a chain? Psalm 73.6. That's Anak. And Are there not, ruling and reigning Lustiest, lords that Rule over us? Isaiah 26.13. are there no Amalekites? no glozing and flattering tongues, which lick up the people? they Are the Amalekites; that gainful shop-sin, which makes London called Lick-penny, that's Amalek that licks up and devours the people. av j n2 cc j n2? vbr xx po32 n2 vvn cc j, av dt j n2 pp-f np1, dt j n1 cst vvz po31 n1, j j n2, cc av-c n2-vvg,? vbr xx dt n2 pp-f n1 a-acp? vdz xx n1 vvi d av-j dt n1? np1 crd. d|vbz n1. cc vbr pc-acp xx, vvg cc vvg n2, n2 cst vvb p-acp pno12? np1 crd. vbr a-acp dx n2? av-dx j-vvg cc j-vvg n2, r-crq n1 a-acp dt n1? pns32 vbr dt n2; cst j n1, r-crq vvz np1 vvn n1, d np1 d vvz a-acp cc vvz dt n1.
Note 0 2 Cor. 10. v. 5. 2 Cor. 10. v. 5. crd np1 crd n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 10.5; Isaiah 26.13; Job 22.5 (Douay-Rheims); Psalms 73.6
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 22.5 (Douay-Rheims) job 22.5: and not for thy manifold wickedness, and thy infinite iniquities? even manifold transgressions and mighty sins True 0.663 0.635 2.395




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 73.6. Psalms 73.6
In-Text Esay 26.13. Isaiah 26.13
Note 0 2 Cor. 10. v. 5. 2 Corinthians 10.5