Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | yea, the Lord himself is so called, Esay 33.21. That land which the meek inherit, Matth. 5.5. In the New Testament this true land of peace and rest is understood by the everlasting life, the promised inheritance, salvation, the kingdom of God, and many the like. | yea, the Lord himself is so called, Isaiah 33.21. That land which the meek inherit, Matthew 5.5. In the New Testament this true land of peace and rest is understood by the everlasting life, the promised inheritance, salvation, the Kingdom of God, and many the like. | uh, dt n1 px31 vbz av vvn, np1 crd. cst n1 r-crq dt j vvi, np1 crd. p-acp dt j n1 d j n1 pp-f n1 cc n1 vbz vvn p-acp dt j n1, dt j-vvn n1, n1, dt n1 pp-f np1, cc d dt j. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 5.4 (ODRV) | matthew 5.4: blessed are the meek: for they shal possess the land. | that land which the meek inherit, matth | True | 0.778 | 0.559 | 5.676 |
Matthew 5.5 (AKJV) | matthew 5.5: blessed are the meeke: for they shall inherit the earth. | that land which the meek inherit, matth | True | 0.756 | 0.719 | 2.838 |
Matthew 5.5 (Geneva) | matthew 5.5: blessed are the meeke: for they shall inherite the earth. | that land which the meek inherit, matth | True | 0.753 | 0.708 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Esay 33.21. | Isaiah 33.21 | |
In-Text | Matth. 5.5. | Matthew 5.5 |