Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | For so what is solid and strong by faith, vertue or prowess and courage, is weakned, dissolved and melted by fear, fainting and unbelief, Gen. 45.26. For fear is the betraying of those succours which reason offereth Wisd. 17.12. Hushai makes good this metaphor of the holy spirit here used, 2 Sam. 1.7, 10. He who is valiant, whose heart is as the heart of a Lyon, shall melt. So fearfull and cowardly are all they, who have an evill heart of unbelief in departing from the living God. | For so what is solid and strong by faith, virtue or prowess and courage, is weakened, dissolved and melted by Fear, fainting and unbelief, Gen. 45.26. For Fear is the betraying of those succours which reason Offereth Wisdom 17.12. Hushai makes good this metaphor of the holy Spirit Here used, 2 Sam. 1.7, 10. He who is valiant, whose heart is as the heart of a lion, shall melt. So fearful and cowardly Are all they, who have an evil heart of unbelief in departing from the living God. | c-acp av q-crq vbz j cc j p-acp n1, n1 cc n1 cc n1, vbz vvn, j-vvn cc vvn p-acp n1, vvg cc n1, np1 crd. p-acp n1 vbz dt n-vvg pp-f d n2 r-crq n1 vvz np1 crd. np1 vvz j d n1 pp-f dt j n1 av vvn, crd np1 crd, crd pns31 r-crq vbz j, rg-crq n1 vbz p-acp dt n1 pp-f dt n1, vmb vvi. av j cc j vbr d pns32, r-crq vhb dt j-jn n1 pp-f n1 p-acp vvg p-acp dt j-vvg np1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Wisdom 17.12 (AKJV) | wisdom 17.12: for feare is nothing else, but a betraying of the succours which reason offereth. | for fear is the betraying of those succours which reason offereth wisd | True | 0.886 | 0.95 | 0.0 |
Wisdom 17.11 (ODRV) | wisdom 17.11: for feare is nothing els but a betraying of the aydes of cogitation. | for fear is the betraying of those succours which reason offereth wisd | True | 0.721 | 0.871 | 0.0 |
Hebrews 3.12 (ODRV) | hebrews 3.12: beware brethren, lest perhaps there be in some of you an euil hart of incredulitie, to depart from the liuing god. | so fearfull and cowardly are all they, who have an evill heart of unbelief in departing from the living god | True | 0.668 | 0.845 | 0.189 |
Hebrews 3.12 (AKJV) | hebrews 3.12: take heed, brethren, lest there be in any of you an euill heart of vnbeleefe, in departing from the liuing god. | so fearfull and cowardly are all they, who have an evill heart of unbelief in departing from the living god | True | 0.651 | 0.912 | 1.261 |
Hebrews 3.12 (Tyndale) | hebrews 3.12: take hede brethren that therbe in none of you an evyll herte in vnbeleve that he shuld departe from the lyvynge god: | so fearfull and cowardly are all they, who have an evill heart of unbelief in departing from the living god | True | 0.604 | 0.303 | 0.183 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Gen. 45.26. | Genesis 45.26 | |
In-Text | Wisd. 17.12. | Wisdom 17.12 | |
In-Text | 2 Sam. 1.7, 10. | 2 Samuel 1.7; 2 Samuel 1.10 |