An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8667 located on Image 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because he bath promised so to do. Thus valiant David argued, 1 Sam. 17.37. God that delivered me out of the paw of the Lion and out of the paw of the bear; Because he bath promised so to do. Thus valiant David argued, 1 Sam. 17.37. God that Delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear; c-acp pns31 n1 vvd av pc-acp vdi. av j np1 vvn, crd np1 crd. np1 cst vvd pno11 av pp-f dt n1 pp-f dt n1 cc av pp-f dt n1 pp-f dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 17.37; 1 Samuel 17.37 (Geneva); 2 Timothy 4.17 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Samuel 17.37 (Geneva) - 0 1 samuel 17.37: moreouer dauid sayd, the lord that deliuered me out of the pawe of the lyon, and out of the paw of the beare, he wil deliuer me out of the hand of this philistim. because he bath promised so to do. thus valiant david argued, 1 sam. 17.37. god that delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear False 0.836 0.384 2.526
1 Samuel 17.37 (AKJV) - 0 1 samuel 17.37: dauid saide moreouer, the lord that deliuered me out of the paw of the lyon, and out of the pawe of the beare, he will deliuer me out of the hand of this philistine. because he bath promised so to do. thus valiant david argued, 1 sam. 17.37. god that delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear False 0.833 0.409 2.604
1 Kings 17.37 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 17.37: the lord who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this philistine. because he bath promised so to do. thus valiant david argued, 1 sam. 17.37. god that delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear False 0.761 0.467 9.672




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Sam. 17.37. 1 Samuel 17.37