An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9107 located on Image 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and his wife, taken out of him, had sinned, and been deceived, and was first in the transgression, 1 Tim. 2.14. and his wife, taken out of him, had sinned, and been deceived, and was First in the Transgression, 1 Tim. 2.14. cc po31 n1, vvn av pp-f pno31, vhd vvn, cc vbn vvn, cc vbds ord p-acp dt n1, crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 2.14; 1 Timothy 2.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 2.14 (Geneva) 1 timothy 2.14: and adam was not deceiued, but the woman was deceiued, and was in the transgression. and his wife, taken out of him, had sinned, and been deceived, and was first in the transgression, 1 tim. 2.14 False 0.768 0.802 0.099
1 Timothy 2.14 (Tyndale) 1 timothy 2.14: also adam was not deceaved but the woman was deceaved and was in transgression. and his wife, taken out of him, had sinned, and been deceived, and was first in the transgression, 1 tim. 2.14 False 0.759 0.288 0.099
1 Timothy 2.14 (AKJV) 1 timothy 2.14: and adam was not deceiued, but the woman being deceiued was in the transgression: and his wife, taken out of him, had sinned, and been deceived, and was first in the transgression, 1 tim. 2.14 False 0.755 0.646 0.099
1 Timothy 2.14 (Geneva) 1 timothy 2.14: and adam was not deceiued, but the woman was deceiued, and was in the transgression. was first in the transgression, 1 tim. 2.14 True 0.634 0.903 0.099
1 Timothy 2.14 (AKJV) 1 timothy 2.14: and adam was not deceiued, but the woman being deceiued was in the transgression: was first in the transgression, 1 tim. 2.14 True 0.631 0.893 0.099
1 Timothy 2.14 (Tyndale) 1 timothy 2.14: also adam was not deceaved but the woman was deceaved and was in transgression. was first in the transgression, 1 tim. 2.14 True 0.603 0.739 0.099




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Tim. 2.14. 1 Timothy 2.14