Hebrews 10.22 (Geneva) |
hebrews 10.22: let vs drawe neere with a true heart in assurance of faith, our hearts being pure from an euill conscience, |
let us therefore draw near with a true heart ( in plenitudine, ) in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, |
True |
0.872 |
0.893 |
1.337 |
Hebrews 10.22 (ODRV) |
hebrews 10.22: let vs approche with a true hart in fulnesse of faith, hauing our harts sprinkled from euil conscience, and our body washed with cleane water. |
let us therefore draw near with a true heart ( in plenitudine, ) in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, |
True |
0.858 |
0.944 |
0.846 |
Hebrews 10.22 (Vulgate) |
hebrews 10.22: accedamus cum vero corde in plenitudine fidei, aspersi corda a conscientia mala, et abluti corpus aqua munda, |
let us therefore draw near with a true heart ( in plenitudine, ) in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, |
True |
0.834 |
0.557 |
1.236 |
Hebrews 10.22 (AKJV) |
hebrews 10.22: let vs drawe neere with a true heart in full assurance of faith, hauing our hearts sprinkled from an euill conscience, and our bodies washed with pure water. |
let us therefore draw near with a true heart ( in plenitudine, ) in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, |
True |
0.826 |
0.936 |
1.534 |
Hebrews 10.22 (Tyndale) |
hebrews 10.22: let vs drawe nye with a true herte in a full fayth sprynckeled in oure hertes from an evyll conscience and wesshed in oure bodies with pure water |
let us therefore draw near with a true heart ( in plenitudine, ) in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, |
True |
0.784 |
0.701 |
0.354 |