An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9235 located on Image 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For that word speaks of himself, John 6.30. when the Jews had said, our Fathers did eat Manna in the wilderness, as it is written; For that word speaks of himself, John 6.30. when the jews had said, our Father's did eat Manna in the Wilderness, as it is written; c-acp cst n1 vvz pp-f px31, np1 crd. c-crq dt np2 vhd vvn, po12 n2 vdd vvi n1 p-acp dt n1, c-acp pn31 vbz vvn;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 16.16; John 6.30; John 6.31 (Tyndale); Leviticus 8.5 (Wycliffe)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.31 (Tyndale) - 0 john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness, as it is written False 0.798 0.886 0.947
John 6.31 (Tyndale) - 0 john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness True 0.794 0.848 1.554
John 6.31 (Geneva) john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness, as it is written False 0.788 0.897 1.087
John 6.31 (AKJV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness, as it is written False 0.786 0.898 1.126
John 6.31 (ODRV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness, as it is written False 0.778 0.894 1.126
John 6.31 (Geneva) john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness True 0.769 0.864 1.332
John 6.31 (AKJV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness True 0.766 0.868 1.381
John 6.31 (Vulgate) - 0 john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness, as it is written False 0.765 0.744 0.683
John 6.31 (Vulgate) - 0 john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness True 0.764 0.715 1.119
John 6.31 (ODRV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness True 0.762 0.853 1.381
John 6.49 (ODRV) john 6.49: your fathers did eate manna in the desert; and they died. for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness True 0.703 0.88 1.622
John 6.49 (Geneva) john 6.49: your fathers did eate manna in the wildernesse, and are dead. for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness True 0.684 0.899 1.622
John 6.49 (AKJV) john 6.49: your fathers did eate manna in the wildernesse, and are dead. for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness True 0.684 0.899 1.622
John 6.49 (Tyndale) john 6.49: youre fathers dyd eate mana in the wildernes and are deed. for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness True 0.657 0.682 1.166
John 6.49 (Vulgate) john 6.49: patres vestri manducaverunt manna in deserto, et mortui sunt. for that word speaks of himself, john 6.30. when the jews had said, our fathers did eat manna in the wilderness True 0.647 0.589 1.119




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 6.30. John 6.30