An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9298 located on Image 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When men slight the outward signes, they slight also the inward grace; yea, and him also who gives the grace, and ordained the signes. What think we of the sons of Eli? 1 Sam. 2. The Scripture cals them sons of Belial, and saith, They knew not the Lord, ver. 12. The sin of the yong men was very great before the Lord, ver. 17. What was their sin? they were lascivious persons, v. 22. an heinous crime, especially in Priests. When men slight the outward Signs, they slight also the inward grace; yea, and him also who gives the grace, and ordained the Signs. What think we of the Sons of Eli? 1 Sam. 2. The Scripture calls them Sons of Belial, and Says, They knew not the Lord, ver. 12. The since of the young men was very great before the Lord, ver. 17. What was their since? they were lascivious Persons, v. 22. an heinous crime, especially in Priests. c-crq n2 j dt j n2, pns32 j av dt j n1; uh, cc pno31 av r-crq vvz dt vvb, cc vvd dt n2. q-crq vvb pns12 pp-f dt n2 pp-f np1? crd np1 crd dt n1 vvz pno32 n2 pp-f np1, cc vvz, pns32 vvd xx dt n1, fw-la. crd dt n1 pp-f dt j n2 vbds av j p-acp dt n1, fw-la. crd q-crq vbds po32 n1? pns32 vbdr j n2, n1 crd dt j n1, av-j p-acp n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 2.17 (Douay-Rheims); 1 Samuel 2.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 2.17 (Douay-Rheims) - 0 1 kings 2.17: wherefore the sin of the young men was exceeding great before the lord: the sin of the yong men was very great before the lord, ver True 0.871 0.912 7.336
1 Samuel 2.17 (AKJV) - 0 1 samuel 2.17: wherefore the sinne of the yong men was very great before the lord: the sin of the yong men was very great before the lord, ver True 0.867 0.947 7.019
1 Samuel 2.17 (Geneva) - 0 1 samuel 2.17: therefore the sinne of the yong men was very great before the lord: the sin of the yong men was very great before the lord, ver True 0.855 0.955 7.344
1 Kings 2.17 (Vulgate) - 0 1 kings 2.17: erat ergo peccatum puerorum grande nimis coram domino: the sin of the yong men was very great before the lord, ver True 0.789 0.588 0.0
1 Samuel 2.12 (AKJV) 1 samuel 2.12: now the sonnes of eli were sonnes of belial, they knewe not the lord. the scripture cals them sons of belial, and saith, they knew not the lord, ver True 0.697 0.85 3.793
1 Samuel 2.17 (AKJV) 1 samuel 2.17: wherefore the sinne of the yong men was very great before the lord: for men abhorred the offering of the lord. when men slight the outward signes, they slight also the inward grace; yea, and him also who gives the grace, and ordained the signes. what think we of the sons of eli? 1 sam. 2. the scripture cals them sons of belial, and saith, they knew not the lord, ver. 12. the sin of the yong men was very great before the lord, ver. 17. what was their sin? they were lascivious persons, v. 22. an heinous crime, especially in priests False 0.643 0.753 13.514
1 Samuel 2.17 (Geneva) 1 samuel 2.17: therefore the sinne of the yong men was very great before the lord: for men abhorred the offering of the lord. when men slight the outward signes, they slight also the inward grace; yea, and him also who gives the grace, and ordained the signes. what think we of the sons of eli? 1 sam. 2. the scripture cals them sons of belial, and saith, they knew not the lord, ver. 12. the sin of the yong men was very great before the lord, ver. 17. what was their sin? they were lascivious persons, v. 22. an heinous crime, especially in priests False 0.641 0.808 13.971
1 Kings 2.17 (Douay-Rheims) 1 kings 2.17: wherefore the sin of the young men was exceeding great before the lord: because they withdrew men from the sacrifice of the lord. when men slight the outward signes, they slight also the inward grace; yea, and him also who gives the grace, and ordained the signes. what think we of the sons of eli? 1 sam. 2. the scripture cals them sons of belial, and saith, they knew not the lord, ver. 12. the sin of the yong men was very great before the lord, ver. 17. what was their sin? they were lascivious persons, v. 22. an heinous crime, especially in priests False 0.62 0.578 15.985
1 Kings 2.12 (Douay-Rheims) 1 kings 2.12: now the sons of heli were children of belial, not knowing the lord, the scripture cals them sons of belial, and saith, they knew not the lord, ver True 0.604 0.782 6.559




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers