An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9647 located on Image 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text we have heard the pride of Moab; and then they turn aside, as it were, to let others know it, he is very proud. We read also of his security, carnal confidence, and contempt of God and his people. we have herd the pride of Moab; and then they turn aside, as it were, to let Others know it, he is very proud. We read also of his security, carnal confidence, and contempt of God and his people. pns12 vhb vvn dt n1 pp-f np1; cc av pns32 vvb av, c-acp pn31 vbdr, pc-acp vvi n2-jn vvb pn31, pns31 vbz av j. pns12 vvb av pp-f po31 n1, j n1, cc n1 pp-f np1 cc po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 16.6 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 16.6 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 16.6: we have heard of the pride of moab, he is exceeding proud: we have heard the pride of moab True 0.835 0.931 1.038
Jeremiah 48.29 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 48.29: we have heard the pride of moab, he is exceeding proud: we have heard the pride of moab True 0.825 0.928 1.038
Jeremiah 48.29 (AKJV) jeremiah 48.29: we haue heard the pride of moab, (he is exceeding proud) his loftinesse and his arrogancie, and his pride, and the hautinesse of his heart. we have heard the pride of moab True 0.739 0.802 0.953
Isaiah 16.6 (Vulgate) isaiah 16.6: audivimus superbiam moab: superbus est valde; superbia ejus, et arrogantia ejus, et indignatio ejus plus quam fortitudo ejus. we have heard the pride of moab True 0.738 0.392 0.225
Jeremiah 48.29 (Geneva) jeremiah 48.29: we haue heard the pride of moab (hee is exceeding proude) his stoutnesse, and his arrogancie, and his pride, and the hautinesse of his heart. we have heard the pride of moab True 0.734 0.823 0.926
Jeremiah 48.29 (Vulgate) jeremiah 48.29: audivimus superbiam moab: superbus est valde: sublimitatem ejus, et arrogantiam, et superbiam, et altitudinem cordis ejus. we have heard the pride of moab True 0.731 0.298 0.238
Isaiah 16.6 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 16.6: we have heard of the pride of moab, he is exceeding proud: we have heard the pride of moab; and then they turn aside, as it were, to let others know it, he is very proud. we read also of his security, carnal confidence, and contempt of god and his people False 0.719 0.948 1.387
Jeremiah 48.29 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 48.29: we have heard the pride of moab, he is exceeding proud: we have heard the pride of moab; and then they turn aside, as it were, to let others know it, he is very proud. we read also of his security, carnal confidence, and contempt of god and his people False 0.719 0.939 1.387
Isaiah 16.6 (Geneva) isaiah 16.6: we haue heard of the pride of moab, (he is very proud) euen his pride, and his arrogancie, and his indignation, but his lies shall not be so. we have heard the pride of moab True 0.695 0.774 0.953
Isaiah 16.6 (AKJV) isaiah 16.6: we haue heard of the pride of moab (hee is very proud) euen of his hautines, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so. we have heard the pride of moab True 0.694 0.763 0.926
Jeremiah 48.29 (AKJV) jeremiah 48.29: we haue heard the pride of moab, (he is exceeding proud) his loftinesse and his arrogancie, and his pride, and the hautinesse of his heart. we have heard the pride of moab; and then they turn aside, as it were, to let others know it, he is very proud. we read also of his security, carnal confidence, and contempt of god and his people False 0.674 0.554 1.232
Jeremiah 48.29 (Geneva) jeremiah 48.29: we haue heard the pride of moab (hee is exceeding proude) his stoutnesse, and his arrogancie, and his pride, and the hautinesse of his heart. we have heard the pride of moab; and then they turn aside, as it were, to let others know it, he is very proud. we read also of his security, carnal confidence, and contempt of god and his people False 0.671 0.486 0.927
Isaiah 16.6 (Geneva) isaiah 16.6: we haue heard of the pride of moab, (he is very proud) euen his pride, and his arrogancie, and his indignation, but his lies shall not be so. we have heard the pride of moab; and then they turn aside, as it were, to let others know it, he is very proud. we read also of his security, carnal confidence, and contempt of god and his people False 0.65 0.632 1.232
Isaiah 16.6 (AKJV) isaiah 16.6: we haue heard of the pride of moab (hee is very proud) euen of his hautines, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so. we have heard the pride of moab; and then they turn aside, as it were, to let others know it, he is very proud. we read also of his security, carnal confidence, and contempt of god and his people False 0.641 0.483 1.196




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers