An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9769 located on Image 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text is enmity, (not with, as our Translators render it, but) of God? So the Greek NONLATINALPHABET, that the friendship of the world is the enmity of God? James 4.4. is enmity, (not with, as our Translators render it, but) of God? So the Greek, that the friendship of the world is the enmity of God? James 4.4. vbz n1, (xx p-acp, c-acp po12 n2 vvb pn31, cc-acp) pp-f np1? np1 dt jp, cst dt n1 pp-f dt n1 vbz dt n1 pp-f np1? np1 crd.
Note 0 James 4. v. 4. James 4. v. 4. np1 crd n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 11.3; James 4.4; James 4.4 (AKJV); Jeremiah 3.2; Matthew 12.39; Matthew 16.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 4.4 (AKJV) james 4.4: ye adulterers, and adulteresses, know yee not that the friendship of the world is enmity with god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. is enmity, (not with, as our translators render it, but) of god? so the greek that the friendship of the world is the enmity of god? james 4.4 True 0.792 0.816 6.018
James 4.4 (Geneva) james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. is enmity, (not with, as our translators render it, but) of god? so the greek that the friendship of the world is the enmity of god? james 4.4 True 0.785 0.632 2.242
James 4.4 (ODRV) james 4.4: aduouterers, know you not the the freindship of this world, is the enemie of god? whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. is enmity, (not with, as our translators render it, but) of god? so the greek that the friendship of the world is the enmity of god? james 4.4 True 0.76 0.333 2.395




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text James 4.4. James 4.4
Note 0 James 4. v. 4. James 4.4