An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9831 located on Image 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Lord Jesus taught them so to do, Luke 24.21. beginning at Moses and all the Prophets, he expounded unto them in all the Scriptures, the things concerning himself. And v. 44.45. The Lord jesus taught them so to do, Lycia 24.21. beginning At Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the Scriptures, the things Concerning himself. And v. 44.45. dt n1 np1 vvd pno32 av pc-acp vdi, av crd. n1 p-acp np1 cc d dt n2, pns31 vvn p-acp pno32 p-acp d dt n2, dt n2 vvg px31. cc n1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 24.21; Luke 24.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 24.27 (AKJV) luke 24.27: and beginning at moses, and all the prophets, hee expounded vnto them in all the scriptures, the things concerning himselfe. the lord jesus taught them so to do, luke 24.21. beginning at moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures, the things concerning himself. and v. 44.45 False 0.9 0.955 19.85
Luke 24.27 (ODRV) luke 24.27: and beginning from moyses and al the prophets, he did interpret to them in al the scriptures the things that were concerning him. the lord jesus taught them so to do, luke 24.21. beginning at moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures, the things concerning himself. and v. 44.45 False 0.863 0.663 14.481
Luke 24.27 (AKJV) luke 24.27: and beginning at moses, and all the prophets, hee expounded vnto them in all the scriptures, the things concerning himselfe. beginning at moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures, the things concerning himself True 0.843 0.961 16.826
Luke 24.27 (Geneva) luke 24.27: and he began at moses, and at all the prophets, and interpreted vnto them in all the scriptures the things which were written of him. the lord jesus taught them so to do, luke 24.21. beginning at moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures, the things concerning himself. and v. 44.45 False 0.841 0.692 12.323
Luke 24.27 (Tyndale) luke 24.27: and he began at moses and at all the prophetes and interpreted vnto them in all scriptures which were wrytten of him. the lord jesus taught them so to do, luke 24.21. beginning at moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures, the things concerning himself. and v. 44.45 False 0.825 0.307 7.983
Luke 24.27 (ODRV) luke 24.27: and beginning from moyses and al the prophets, he did interpret to them in al the scriptures the things that were concerning him. beginning at moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures, the things concerning himself True 0.776 0.877 11.414
Luke 24.27 (Tyndale) luke 24.27: and he began at moses and at all the prophetes and interpreted vnto them in all scriptures which were wrytten of him. beginning at moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures, the things concerning himself True 0.732 0.882 4.499
Luke 24.27 (Geneva) luke 24.27: and he began at moses, and at all the prophets, and interpreted vnto them in all the scriptures the things which were written of him. beginning at moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures, the things concerning himself True 0.73 0.919 9.011
Luke 24.27 (Vulgate) luke 24.27: et incipiens a moyse, et omnibus prophetis, interpretabatur illis in omnibus scripturis quae de ipso erant. beginning at moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures, the things concerning himself True 0.671 0.173 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 24.21. Luke 24.21