Colossians 2.16 (AKJV) |
colossians 2.16: let no man therefore iudge you in meat, or in drinke, or in respect of an holy day, or of the new moone, or of the sabbath dayes: |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink, or in respect of an holy day, |
False |
0.902 |
0.972 |
8.183 |
Colossians 2.16 (ODRV) |
colossians 2.16: let no man therfore iudge you in meat or in drinke, or in part of a festiual day, or of the new-moon, or of sabboths: |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink, or in respect of an holy day, |
False |
0.882 |
0.957 |
4.475 |
Colossians 2.16 (Geneva) |
colossians 2.16: let no man therefore condemne you in meate and drinke, or in respect of an holy day, or of the newe moone, or of the sabbath dayes, |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink, or in respect of an holy day, |
False |
0.869 |
0.966 |
6.265 |
Colossians 2.16 (Vulgate) |
colossians 2.16: nemo ergo vos judicet in cibo, aut in potu, aut in parte diei festi, aut neomeniae, aut sabbatorum: |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink, or in respect of an holy day, |
False |
0.828 |
0.771 |
0.0 |
Colossians 2.16 (AKJV) |
colossians 2.16: let no man therefore iudge you in meat, or in drinke, or in respect of an holy day, or of the new moone, or of the sabbath dayes: |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink |
True |
0.761 |
0.951 |
2.943 |
Colossians 2.16 (ODRV) |
colossians 2.16: let no man therfore iudge you in meat or in drinke, or in part of a festiual day, or of the new-moon, or of sabboths: |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink |
True |
0.757 |
0.936 |
3.032 |
Colossians 2.16 (Tyndale) |
colossians 2.16: let noman therfore trouble youre conscieces aboute meate and drynke or for a pece of an holydaye as the holydaye of the newe mone or of the sabboth dayes |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink, or in respect of an holy day, |
False |
0.751 |
0.343 |
0.343 |
Colossians 2.16 (Vulgate) |
colossians 2.16: nemo ergo vos judicet in cibo, aut in potu, aut in parte diei festi, aut neomeniae, aut sabbatorum: |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink |
True |
0.722 |
0.81 |
0.0 |
Colossians 2.16 (Geneva) |
colossians 2.16: let no man therefore condemne you in meate and drinke, or in respect of an holy day, or of the newe moone, or of the sabbath dayes, |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink |
True |
0.705 |
0.935 |
1.018 |
Romans 14.13 (Geneva) - 0 |
romans 14.13: let vs not therefore iudge one another any more: |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink |
True |
0.674 |
0.351 |
0.58 |
Romans 14.13 (ODRV) |
romans 14.13: let vs therfore no more iudge one another. but this iudge ye rather, that you put not a stumbling block or a scandal to your brother. |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink |
True |
0.67 |
0.645 |
0.454 |
Exodus 20.8 (Geneva) |
exodus 20.8: remember the sabbath day, to keepe it holy. |
in respect of an holy day, |
True |
0.67 |
0.379 |
7.548 |
Exodus 20.8 (AKJV) |
exodus 20.8: remember the sabbath day, to keepe it holy. |
in respect of an holy day, |
True |
0.67 |
0.379 |
7.548 |
Romans 14.13 (Tyndale) |
romans 14.13: let vs not therfore iudge one another eny more. but iudge this rather that no man put a stomblynge blocke or an occasion to faule in his brothers waye. |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink |
True |
0.647 |
0.367 |
0.989 |
Exodus 20.8 (ODRV) |
exodus 20.8: remember that thou sanctifie the sabbath day. |
in respect of an holy day, |
True |
0.645 |
0.347 |
3.653 |
Romans 14.13 (AKJV) |
romans 14.13: let vs not therefore iudge one another any more: but iudge this rather, that no man put a stumbling blocke, or an occasion to fall in his brothers way. |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink |
True |
0.634 |
0.49 |
1.049 |
Romans 14.13 (ODRV) |
romans 14.13: let vs therfore no more iudge one another. but this iudge ye rather, that you put not a stumbling block or a scandal to your brother. |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink, or in respect of an holy day, |
False |
0.605 |
0.508 |
0.405 |
Romans 14.13 (Geneva) |
romans 14.13: let vs not therefore iudge one another any more: but vse your iudgement rather in this, that no man put an occasion to fall, or a stumbling blocke before his brother. |
-- let no man therefore judge you in meat or in drink, or in respect of an holy day, |
False |
0.601 |
0.481 |
0.996 |