The life of God, which is the light and salvation of men, exalted, or, An answer to six books or particular treatises, (given forth by John Cheyney, an Episcopal priest at or near Warrington in the county of Lancaster, against the people of God call'd Quakers) intituled : 1st book, Quakerism subverted, 2nd book, Quakerism heresie, 3rd book, Sermons of hypocrisie, 4th book, A call to prayer, 5th book, The Shibboleth of Quakerism, 6th book, One sheet against the Quakers wherein the said people are cleared from his slanders and calumnies, and divers weighty particulars are seriously, experimentally and scripturally treated on for the information of such who are dis-satisfied with the principles and practices of the said people / by ... William Gibson.

Gibson, William, 1629-1684
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A42715 ESTC ID: R16126 STC ID: G686
Subject Headings: J. C. -- (John Cheyney); Society of Friends -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 182 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the Apostle also saith to the Believers, Ye were sometimes Darkness but now are ye Light in the Lord, walk as Children of the Light, Ephes. 5.8. and when Christ appeared to Paul, when he was going to Damascus, he said to him, I send thee (to wit, to the Gentiles) to open their Eyes, and to turn them from Darkness to Light, from the Power of Satan unto God, &c. and he further saith in Ephes. 4.18. the Apostle also Says to the Believers, You were sometime Darkness but now Are you Light in the Lord, walk as Children of the Light, Ephesians 5.8. and when christ appeared to Paul, when he was going to Damascus, he said to him, I send thee (to wit, to the Gentiles) to open their Eyes, and to turn them from Darkness to Light, from the Power of Satan unto God, etc. and he further Says in Ephesians 4.18. dt n1 av vvz p-acp dt n2, pn22 vbdr av n1 cc-acp av vbr pn22 j p-acp dt n1, vvb a-acp n2 pp-f dt n1, np1 crd. cc c-crq np1 vvd p-acp np1, c-crq pns31 vbds vvg p-acp np1, pns31 vvd p-acp pno31, pns11 vvb pno21 (p-acp n1, p-acp dt np1) pc-acp vvi po32 n2, cc pc-acp vvi pno32 p-acp n1 pc-acp vvi, p-acp dt n1 pp-f np1 p-acp np1, av cc pns31 av-j vvz p-acp np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.18; Ephesians 4.18 (AKJV); Ephesians 5.8; Ephesians 5.8 (AKJV); John 1.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.8 (AKJV) ephesians 5.8: for yee were sometimes darkenesse, but now are yee light in the lord: walke as children of light, the apostle also saith to the believers, ye were sometimes darkness but now are ye light in the lord, walk as children of the light, ephes True 0.916 0.866 4.093
Ephesians 5.8 (ODRV) ephesians 5.8: for you were sometime darknes, but now light in our lord. walke as children of the light, the apostle also saith to the believers, ye were sometimes darkness but now are ye light in the lord, walk as children of the light, ephes True 0.911 0.889 4.429
Ephesians 5.8 (Geneva) ephesians 5.8: for ye were once darkenesse, but are nowe light in the lord: walke as children of light, the apostle also saith to the believers, ye were sometimes darkness but now are ye light in the lord, walk as children of the light, ephes True 0.91 0.81 7.988
Ephesians 5.8 (Tyndale) ephesians 5.8: ye were once dercknes but are now light in the lorde. walke as chyldren of light. the apostle also saith to the believers, ye were sometimes darkness but now are ye light in the lord, walk as children of the light, ephes True 0.897 0.657 5.383
Ephesians 5.8 (Vulgate) ephesians 5.8: eratis enim aliquando tenebrae: nunc autem lux in domino. ut filii lucis ambulate: the apostle also saith to the believers, ye were sometimes darkness but now are ye light in the lord, walk as children of the light, ephes True 0.822 0.184 0.0
Ephesians 5.8 (AKJV) ephesians 5.8: for yee were sometimes darkenesse, but now are yee light in the lord: walke as children of light, the apostle also saith to the believers, ye were sometimes darkness but now are ye light in the lord, walk as children of the light, ephes. 5.8. and when christ appeared to paul, when he was going to damascus, he said to him, i send thee (to wit, to the gentiles) to open their eyes, and to turn them from darkness to light, from the power of satan unto god, &c. and he further saith in ephes. 4.18 False 0.749 0.878 6.457
Ephesians 5.8 (ODRV) ephesians 5.8: for you were sometime darknes, but now light in our lord. walke as children of the light, the apostle also saith to the believers, ye were sometimes darkness but now are ye light in the lord, walk as children of the light, ephes. 5.8. and when christ appeared to paul, when he was going to damascus, he said to him, i send thee (to wit, to the gentiles) to open their eyes, and to turn them from darkness to light, from the power of satan unto god, &c. and he further saith in ephes. 4.18 False 0.749 0.848 6.966
Ephesians 5.8 (Geneva) ephesians 5.8: for ye were once darkenesse, but are nowe light in the lord: walke as children of light, the apostle also saith to the believers, ye were sometimes darkness but now are ye light in the lord, walk as children of the light, ephes. 5.8. and when christ appeared to paul, when he was going to damascus, he said to him, i send thee (to wit, to the gentiles) to open their eyes, and to turn them from darkness to light, from the power of satan unto god, &c. and he further saith in ephes. 4.18 False 0.744 0.766 10.275
1 Thessalonians 5.5 (ODRV) 1 thessalonians 5.5: for al you are the children of light, and children of the day: we are not of the night nor of darknesse. the apostle also saith to the believers, ye were sometimes darkness but now are ye light in the lord, walk as children of the light, ephes True 0.739 0.185 2.407
Ephesians 5.8 (Tyndale) ephesians 5.8: ye were once dercknes but are now light in the lorde. walke as chyldren of light. the apostle also saith to the believers, ye were sometimes darkness but now are ye light in the lord, walk as children of the light, ephes. 5.8. and when christ appeared to paul, when he was going to damascus, he said to him, i send thee (to wit, to the gentiles) to open their eyes, and to turn them from darkness to light, from the power of satan unto god, &c. and he further saith in ephes. 4.18 False 0.732 0.427 7.608
Acts 26.18 (AKJV) acts 26.18: to open their eyes, and to turne them from darknesse to light, and from the power of satan vnto god, that they may receiue forgiuenesse of sinnes, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me. and when christ appeared to paul, when he was going to damascus, he said to him, i send thee (to wit, to the gentiles) to open their eyes, and to turn them from darkness to light, from the power of satan unto god, &c True 0.62 0.813 7.12
Acts 26.18 (Tyndale) acts 26.18: to open their eyes that they myght turne from darcknes vnto lyght and from the power of satan vnto god that they maye receave forgevenes of synnes and inheritaunce amonge the which are sanctified by fayth in me. and when christ appeared to paul, when he was going to damascus, he said to him, i send thee (to wit, to the gentiles) to open their eyes, and to turn them from darkness to light, from the power of satan unto god, &c True 0.602 0.566 5.029




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 5.8. & Ephesians 5.8
In-Text Ephes. 4.18. Ephesians 4.18