Genesis 4.10 (AKJV) - 1 |
genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me, from the ground. |
god said to cain, the voyce of thy brothers blood cryeth unto me from the ground, the hebrew hath it, thy brothers blouds |
True |
0.878 |
0.959 |
4.615 |
Genesis 4.10 (Geneva) - 1 |
genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth. |
god said to cain, the voyce of thy brothers blood cryeth unto me from the ground, the hebrew hath it, thy brothers blouds |
True |
0.875 |
0.949 |
3.016 |
Genesis 4.10 (ODRV) - 2 |
genesis 4.10: the voice of thy brothers bloud crieth to me out of the earth. |
god said to cain, the voyce of thy brothers blood cryeth unto me from the ground, the hebrew hath it, thy brothers blouds |
True |
0.869 |
0.927 |
1.117 |
Genesis 4.10 (Wycliffe) - 1 |
genesis 4.10: the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe. |
god said to cain, the voyce of thy brothers blood cryeth unto me from the ground, the hebrew hath it, thy brothers blouds |
True |
0.799 |
0.702 |
0.267 |
Genesis 4.10 (Geneva) - 1 |
genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth. |
god said to cain, the voyce of thy brothers blood cryeth unto me from the ground, the hebrew hath it, thy brothers blouds; which is well expounded both by the chaldee paraphrase, |
False |
0.789 |
0.943 |
3.016 |
Genesis 4.10 (AKJV) - 1 |
genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me, from the ground. |
god said to cain, the voyce of thy brothers blood cryeth unto me from the ground, the hebrew hath it, thy brothers blouds; which is well expounded both by the chaldee paraphrase, |
False |
0.787 |
0.958 |
4.615 |
Genesis 4.10 (ODRV) - 2 |
genesis 4.10: the voice of thy brothers bloud crieth to me out of the earth. |
god said to cain, the voyce of thy brothers blood cryeth unto me from the ground, the hebrew hath it, thy brothers blouds; which is well expounded both by the chaldee paraphrase, |
False |
0.783 |
0.907 |
1.117 |
Genesis 4.10 (Wycliffe) - 1 |
genesis 4.10: the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe. |
god said to cain, the voyce of thy brothers blood cryeth unto me from the ground, the hebrew hath it, thy brothers blouds; which is well expounded both by the chaldee paraphrase, |
False |
0.718 |
0.496 |
0.267 |