An antidote against that poysonous and fundamental error of the Quakers denying the same numerical true and real manhood of Jesus Christ in heaven, a place remote from the earth : in two sermons preached at Hartford / by W.H. Christophilus.

Haworth, William
Publisher: Printed for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A43113 ESTC ID: R514 STC ID: H1195
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Society of Friends -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 187 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because of God's Flaming Justice, had not the Man Christ entred in and made way for us, all that ever entred into Glory entred by Virtue of Christ's entring as Man. John 14.2. I go to prepare a Place for you: Because of God's Flaming justice, had not the Man christ entered in and made Way for us, all that ever entered into Glory entered by Virtue of Christ's entering as Man. John 14.2. I go to prepare a Place for you: c-acp pp-f npg1 vvg n1, vhd xx dt n1 np1 vvd p-acp cc vvd n1 p-acp pno12, d cst av vvd p-acp n1 vvn p-acp n1 pp-f npg1 vvg p-acp n1 np1 crd. pns11 vvb pc-acp vvi dt n1 p-acp pn22:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 10.19; Hebrews 10.19 (Geneva); John 14.2; John 14.2 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.2 (Tyndale) - 2 john 14.2: i go to prepare a place for you. i go to prepare a place for you False 0.901 0.929 1.291
John 14.2 (AKJV) - 2 john 14.2: i goe to prepare a place for you. i go to prepare a place for you False 0.898 0.923 1.224
John 14.3 (ODRV) - 0 john 14.3: and if i goe, and prepare you a place: i go to prepare a place for you False 0.771 0.843 1.224
John 14.3 (Geneva) john 14.3: and if i go to prepare a place for you, i wil come againe, and receiue you vnto my selfe, that where i am, there may ye be also. i go to prepare a place for you False 0.735 0.892 0.932
John 14.3 (AKJV) john 14.3: and if i goe and prepare a place for you, i will come againe, and receiue you vnto my selfe, that where i am, there ye may be also. i go to prepare a place for you False 0.722 0.88 0.932
John 14.3 (Tyndale) john 14.3: and yf i go to prepare a place for you i will come agayne and receave you even vnto my selfe that where i am there maye ye be also. i go to prepare a place for you False 0.721 0.887 0.896
John 14.2 (Geneva) john 14.2: in my fathers house are many dwelling places: if it were not so, i would haue tolde you: i go to prepare a place for you. i go to prepare a place for you False 0.671 0.941 0.97
John 14.2 (ODRV) john 14.2: in my fathers house there be many mansions. if not, i would haue told you, because i goe to prepare you a place. i go to prepare a place for you False 0.636 0.912 0.97
John 14.3 (Vulgate) john 14.3: et si abiero, et praeparavero vobis locum, iterum venio, et accipiam vos ad meipsum: ut ubi sum ego, et vos sitis. i go to prepare a place for you False 0.634 0.323 0.0
John 14.3 (Wycliffe) john 14.3: and if y go, and make redi to you a place, eftsoones y come, and y schal take you to my silf, that where y am, ye be. i go to prepare a place for you False 0.611 0.317 0.416




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 14.2. John 14.2