Psalms 8.4 (AKJV) |
psalms 8.4: what is man, that thou art mindfull of him? and the sonne of man, that thou visitest him? |
where observe what is said, what is man that thou art mindfull of him, or the son of man that thou visitest him |
True |
0.9 |
0.958 |
5.201 |
Psalms 8.5 (ODRV) |
psalms 8.5: what is man, that thou art mindful of him? or the sonne of man, that thou visitest him? |
where observe what is said, what is man that thou art mindfull of him, or the son of man that thou visitest him |
True |
0.896 |
0.96 |
3.304 |
Psalms 8.4 (Geneva) |
psalms 8.4: what is man, say i, that thou art mindefull of him? and the sonne of man, that thou visitest him? |
where observe what is said, what is man that thou art mindfull of him, or the son of man that thou visitest him |
True |
0.888 |
0.951 |
3.188 |
Psalms 144.3 (Geneva) |
psalms 144.3: lord, what is man that thou regardest him! or the sonne of man that thou thinkest vpon him! |
where observe what is said, what is man that thou art mindfull of him, or the son of man that thou visitest him |
True |
0.833 |
0.757 |
1.925 |
Psalms 144.3 (AKJV) |
psalms 144.3: lord, what is man, that thou takest knowledge of him? or the sonne of man, that thou makest account of him? |
where observe what is said, what is man that thou art mindfull of him, or the son of man that thou visitest him |
True |
0.824 |
0.552 |
1.868 |
1 Timothy 2.5 (Tyndale) |
1 timothy 2.5: for ther is one god and one (mediator) bitwene god and man which is the man christ iesus |
out mediator betwixt god and man, the man christ jesus |
True |
0.818 |
0.815 |
0.322 |
Psalms 8.5 (Vulgate) |
psalms 8.5: quid est homo, quod memor es ejus? aut filius hominis, quoniam visitas eum? |
where observe what is said, what is man that thou art mindfull of him, or the son of man that thou visitest him |
True |
0.816 |
0.47 |
0.0 |
1 Timothy 2.5 (Geneva) |
1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and man, which is the man christ iesus, |
out mediator betwixt god and man, the man christ jesus |
True |
0.81 |
0.9 |
0.0 |
1 Timothy 2.5 (AKJV) |
1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and men, the man christ iesus, |
out mediator betwixt god and man, the man christ jesus |
True |
0.796 |
0.906 |
0.0 |
1 Timothy 2.5 (ODRV) |
1 timothy 2.5: for there is one god, one also mediatour of god and men, man christ iesvs: |
out mediator betwixt god and man, the man christ jesus |
True |
0.794 |
0.821 |
0.0 |
Psalms 143.3 (ODRV) |
psalms 143.3: lord what is man, that thou art made knowne to him? or the sonne of man, that thou estemest him? |
where observe what is said, what is man that thou art mindfull of him, or the son of man that thou visitest him |
True |
0.786 |
0.454 |
2.459 |
1 Timothy 2.5 (Vulgate) |
1 timothy 2.5: unus enim deus, unus et mediator dei et hominum homo christus jesus: |
out mediator betwixt god and man, the man christ jesus |
True |
0.751 |
0.193 |
1.431 |
Psalms 8.4 (Geneva) |
psalms 8.4: what is man, say i, that thou art mindefull of him? and the sonne of man, that thou visitest him? |
which is taken from psal. 8.4. where observe what is said, what is man that thou art mindfull of him, or the son of man that thou visitest him? this state of exaltation in heaven is applyed to him as man, he is a man in heaven. 1 tim. 2.5. out mediator betwixt god and man, the man christ jesus |
False |
0.683 |
0.9 |
2.422 |
Psalms 8.5 (ODRV) |
psalms 8.5: what is man, that thou art mindful of him? or the sonne of man, that thou visitest him? |
which is taken from psal. 8.4. where observe what is said, what is man that thou art mindfull of him, or the son of man that thou visitest him? this state of exaltation in heaven is applyed to him as man, he is a man in heaven. 1 tim. 2.5. out mediator betwixt god and man, the man christ jesus |
False |
0.679 |
0.931 |
2.689 |
Psalms 8.4 (AKJV) |
psalms 8.4: what is man, that thou art mindfull of him? and the sonne of man, that thou visitest him? |
which is taken from psal. 8.4. where observe what is said, what is man that thou art mindfull of him, or the son of man that thou visitest him? this state of exaltation in heaven is applyed to him as man, he is a man in heaven. 1 tim. 2.5. out mediator betwixt god and man, the man christ jesus |
False |
0.677 |
0.925 |
3.64 |
John 3.13 (Tyndale) |
john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. |
this state of exaltation in heaven is applyed to him as man, he is a man in heaven |
True |
0.647 |
0.525 |
3.711 |
John 3.13 (Geneva) |
john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. |
this state of exaltation in heaven is applyed to him as man, he is a man in heaven |
True |
0.63 |
0.399 |
0.554 |
John 3.13 (ODRV) |
john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. |
this state of exaltation in heaven is applyed to him as man, he is a man in heaven |
True |
0.628 |
0.442 |
0.567 |
John 3.13 (AKJV) |
john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. |
this state of exaltation in heaven is applyed to him as man, he is a man in heaven |
True |
0.624 |
0.384 |
0.517 |