In-Text |
the treasured Christian may stand upon the worlds ruines, and say, I have nothing of all this huge heap to lose, I shall not be a mite poorer for the stupendious conflagration of this goodly Fabrick; |
the treasured Christian may stand upon the world's ruins, and say, I have nothing of all this huge heap to loose, I shall not be a mite Poorer for the stupendious conflagration of this goodly Fabric; |
dt j-vvn np1 vmb vvi p-acp dt ng1 n2, cc vvi, pns11 vhb pix pp-f d d j n1 pc-acp vvi, pns11 vmb xx vbi dt n1 jc p-acp dt j n1 pp-f d j n1; |
Note 0 |
Domin•, non excrucier propter aurum & argentum, ubi enim sint omnia mea tu scis: ibi enim habebat omnia sua, ubi eum condere & the saurizare ille monuerat; qui haec mala mundo ventura praedixerat: Videsis plura in lib. 1. de 〈 ◊ 〉. Dei cap. 10. ••i tit. Quot san. etis in amissione rerum tem••ralium nihil per•at. |
Domin•, non excrucier propter aurum & argentum, ubi enim sint omnia mea tu Scis: There enim habebat omnia sua, ubi Eum condere & the saurizare Isle monuerat; qui haec mala mundo Ventura praedixerat: Videss plura in lib. 1. de 〈 ◊ 〉. Dei cap. 10. ••i tit. Quot san. etis in amission rerum tem••ralium nihil per•at. |
np1, fw-fr fw-fr fw-la fw-la cc fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la cc dt j-jn fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: n2 fw-la p-acp n1. crd fw-mi 〈 sy 〉. fw-la n1. crd fw-la n1. fw-la zz. fw-la p-acp n1 fw-la fw-la fw-la fw-la. |