The horrid sin of man-catching, explained in a sermon upon Jer. 5, 25, 26 preach'd at Colchester, July 10, 1681 / by Edmond Hickeringill ...

Hickeringill, Edmund, 1631-1708
Publisher: Printed for Francis Smith
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A43623 ESTC ID: R32965 STC ID: H1811
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jeremiah V, 25-26; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 106 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text namely, the Land is full of Adulterers; and therefore also the Land mourneth: And so the Prophet Hosea couples them together — By Swearing, Hos. 4.2. and Lying, and Killing, and committing Adultery, they break out, and Blood toucheth Blood. namely, the Land is full of Adulterers; and Therefore also the Land Mourneth: And so the Prophet Hosea couples them together — By Swearing, Hos. 4.2. and Lying, and Killing, and committing Adultery, they break out, and Blood touches Blood. av, dt n1 vbz j pp-f n2; cc av av dt n1 vvz: cc av dt n1 np1 n2 pno32 av — p-acp vvg, np1 crd. cc vvg, cc vvg, cc vvg n1, pns32 vvb av, cc n1 vvz n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hosea 4.2; Hosea 4.2 (AKJV); Jeremiah 23.10; Jeremiah 23.10 (AKJV); Joel 1.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hosea 4.2 (AKJV) hosea 4.2: by swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adulterie, they breake out, and blood toucheth blood. and lying, and killing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood True 0.9 0.967 1.215
Hosea 4.2 (Geneva) hosea 4.2: by swearing, and lying, and killing, and stealing, and whoring they breake out, and blood toucheth blood. and lying, and killing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood True 0.857 0.955 0.432
Joel 1.10 (AKJV) - 0 joel 1.10: the field is wasted, the lande mourneth; and therefore also the land mourneth True 0.832 0.868 0.868
Joel 1.10 (Geneva) - 0 joel 1.10: the fielde is wasted: the lande mourneth: and therefore also the land mourneth True 0.826 0.88 0.868
Joel 1.10 (Douay-Rheims) - 0 joel 1.10: the country is destroyed, the ground hath mourned: and therefore also the land mourneth True 0.805 0.673 0.0
Hosea 4.2 (Douay-Rheims) hosea 4.2: cursing, and lying, and killing, and theft, and adultery have overflowed, and blood hath touched blood. and lying, and killing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood True 0.786 0.893 1.144
Jeremiah 23.10 (AKJV) - 0 jeremiah 23.10: for the land is full of adulterers, for because of swearing the land mourneth: namely, the land is full of adulterers; and therefore also the land mourneth: and so the prophet hosea couples them together by swearing, hos. 4.2. and lying, and killing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood True 0.784 0.944 5.859
Hosea 4.2 (AKJV) hosea 4.2: by swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adulterie, they breake out, and blood toucheth blood. namely, the land is full of adulterers; and therefore also the land mourneth: and so the prophet hosea couples them together by swearing, hos. 4.2. and lying, and killing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood True 0.753 0.976 6.528
Hosea 4.2 (Douay-Rheims) hosea 4.2: cursing, and lying, and killing, and theft, and adultery have overflowed, and blood hath touched blood. namely, the land is full of adulterers; and therefore also the land mourneth: and so the prophet hosea couples them together by swearing, hos. 4.2. and lying, and killing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood True 0.739 0.856 4.968
Jeremiah 23.10 (Geneva) jeremiah 23.10: for the lande is full of adulterers, and because of othes the lande mourneth, the pleasant places of the wildernesse are dried vp, and their course is euill, and their force is not right. namely, the land is full of adulterers; and therefore also the land mourneth: and so the prophet hosea couples them together by swearing, hos. 4.2. and lying, and killing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood True 0.737 0.772 1.378
Isaiah 24.4 (Geneva) - 0 isaiah 24.4: the earth lamenteth and fadeth away: and therefore also the land mourneth True 0.726 0.853 0.0
Hosea 4.2 (Geneva) hosea 4.2: by swearing, and lying, and killing, and stealing, and whoring they breake out, and blood toucheth blood. namely, the land is full of adulterers; and therefore also the land mourneth: and so the prophet hosea couples them together by swearing, hos. 4.2. and lying, and killing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood True 0.716 0.97 4.848
Jeremiah 23.10 (Douay-Rheims) jeremiah 23.10: because the land is full of adulterers, because the land hath mourned by reason of cursing, the fields of the desert are dried up: and their course is become evil, and their strength unlike. namely, the land is full of adulterers; and therefore also the land mourneth: and so the prophet hosea couples them together by swearing, hos. 4.2. and lying, and killing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood True 0.674 0.475 3.184
Jeremiah 12.11 (AKJV) jeremiah 12.11: they haue made it desolate, and being desolate it mourneth vnto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart. and therefore also the land mourneth True 0.663 0.649 2.404
Isaiah 24.4 (AKJV) isaiah 24.4: the earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughtie people of the earth doe languish. and therefore also the land mourneth True 0.647 0.854 0.604
Isaiah 24.4 (Douay-Rheims) isaiah 24.4: the earth mourned, and faded away, and is weakened: the world faded away, the height of the people of the earth is weakened. and therefore also the land mourneth True 0.612 0.857 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Hos. 4.2. & Hosea 4.2