The best and worst of Paul, and his character in both conditions

Hill, Thomas, d. 1653
Publisher: Printed by Roger Daniel
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A43815 ESTC ID: R25713 STC ID: H2021
Subject Headings: Church of England; Paul, -- the Apostle, Saint -- Theology;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 106 located on Image 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I knew a man in Christ above fourteen years ago, whether in the body, I cannot tell, I knew a man in christ above fourteen Years ago, whither in the body, I cannot tell, pns11 vvd dt n1 p-acp np1 p-acp crd n2 av, cs p-acp dt n1, pns11 vmbx vvi,
Note 0 Verse 3. Verse 3. n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 12.2 (AKJV); 2 Corinthians 12.2 (Tyndale); Verse 3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 12.2 (AKJV) - 0 2 corinthians 12.2: i knewe a man in christ aboue foureteene yeeres agoe, whether in the body, i cannot tell, or whether out of the body, i cannot tell, god knoweth: i knew a man in christ above fourteen years ago, whether in the body, i cannot tell, False 0.893 0.935 1.346
2 Corinthians 12.2 (ODRV) 2 corinthians 12.2: i know a man in christ aboue fourteen yeares agoe (whether in the body, i know not, or out of the body, i know not: god doth know) such a one rapt euento the third heauen. i knew a man in christ above fourteen years ago, whether in the body, i cannot tell, False 0.831 0.931 2.477
2 Corinthians 12.2 (Geneva) 2 corinthians 12.2: i know a man in christ aboue fourteene yeeres agone, (whether he were in the body, i can not tell, or out of the body, i can not tell: god knoweth) which was taken vp into the thirde heauen. i knew a man in christ above fourteen years ago, whether in the body, i cannot tell, False 0.825 0.915 1.233
2 Corinthians 12.2 (Tyndale) 2 corinthians 12.2: i knowe a man in christ above .xiiij. yeares agone (whether he weare in the body i cannot tell or whether he were oute of the body i cannot tell god knoweth) which was take vp into the thyrd heven. i knew a man in christ above fourteen years ago, whether in the body, i cannot tell, False 0.8 0.906 1.233
2 Corinthians 12.3 (AKJV) 2 corinthians 12.3: and i knew such a man (whether in the body, or out of the body, i cannot tell, god knoweth.) i knew a man in christ above fourteen years ago, whether in the body, i cannot tell, False 0.798 0.743 3.366
2 Corinthians 12.3 (Tyndale) 2 corinthians 12.3: and i knowe the same man (whether in the body or out of the body i cannot tell god knoweth) i knew a man in christ above fourteen years ago, whether in the body, i cannot tell, False 0.763 0.692 1.186
2 Corinthians 12.3 (Geneva) 2 corinthians 12.3: and i knowe such a man (whether in the body, or out of the body, i can not tell: god knoweth) i knew a man in christ above fourteen years ago, whether in the body, i cannot tell, False 0.744 0.711 1.186
2 Corinthians 12.2 (Vulgate) 2 corinthians 12.2: scio hominem in christo ante annos quatuordecim, sive in corpore nescio, sive extra corpus nescio, deus scit, raptum hujusmodi usque ad tertium caelum. i knew a man in christ above fourteen years ago, whether in the body, i cannot tell, False 0.741 0.473 0.0
2 Corinthians 12.3 (ODRV) 2 corinthians 12.3: and i know such a man (whether in the body, or out of the body, i know not; god doth know) i knew a man in christ above fourteen years ago, whether in the body, i cannot tell, False 0.719 0.61 0.812
2 Corinthians 12.2 (Tyndale) - 0 2 corinthians 12.2: i knowe a man in christ above .xiiij. i knew a man in christ above fourteen years ago False 0.713 0.914 0.605
2 Corinthians 12.3 (Tyndale) 2 corinthians 12.3: and i knowe the same man (whether in the body or out of the body i cannot tell god knoweth) in the body, i cannot tell, True 0.701 0.842 0.493
2 Corinthians 12.2 (ODRV) 2 corinthians 12.2: i know a man in christ aboue fourteen yeares agoe (whether in the body, i know not, or out of the body, i know not: god doth know) such a one rapt euento the third heauen. i knew a man in christ above fourteen years ago False 0.695 0.905 1.667
2 Corinthians 12.2 (AKJV) 2 corinthians 12.2: i knewe a man in christ aboue foureteene yeeres agoe, whether in the body, i cannot tell, or whether out of the body, i cannot tell, god knoweth: such a one, caught vp to the third heauen. i knew a man in christ above fourteen years ago False 0.685 0.855 0.432
2 Corinthians 12.3 (Geneva) 2 corinthians 12.3: and i knowe such a man (whether in the body, or out of the body, i can not tell: god knoweth) in the body, i cannot tell, True 0.684 0.84 0.493
2 Corinthians 12.3 (Vulgate) 2 corinthians 12.3: et scio hujusmodi hominem sive in corpore, sive extra corpus nescio, deus scit: i knew a man in christ above fourteen years ago, whether in the body, i cannot tell, False 0.666 0.343 0.0
2 Corinthians 12.2 (Geneva) 2 corinthians 12.2: i know a man in christ aboue fourteene yeeres agone, (whether he were in the body, i can not tell, or out of the body, i can not tell: god knoweth) which was taken vp into the thirde heauen. i knew a man in christ above fourteen years ago False 0.659 0.875 0.422
2 Corinthians 12.3 (AKJV) 2 corinthians 12.3: and i knew such a man (whether in the body, or out of the body, i cannot tell, god knoweth.) in the body, i cannot tell, True 0.658 0.863 0.493
2 Corinthians 12.3 (ODRV) 2 corinthians 12.3: and i know such a man (whether in the body, or out of the body, i know not; god doth know) in the body, i cannot tell, True 0.643 0.752 0.0
Philippians 1.22 (Geneva) philippians 1.22: and whether to liue in the flesh were profitable for me, and what to chuse i knowe not. in the body, i cannot tell, True 0.634 0.648 0.0
2 Corinthians 12.3 (Vulgate) 2 corinthians 12.3: et scio hujusmodi hominem sive in corpore, sive extra corpus nescio, deus scit: in the body, i cannot tell, True 0.608 0.491 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Verse 3. Verse 3