John 1.41 (ODRV) |
john 1.41: he findeth first his brother simon, and saith to him: we haue found messias, which is being interpreted, christ. |
when andrew had found christ, presently he findes his brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ |
True |
0.881 |
0.952 |
3.102 |
John 1.41 (AKJV) |
john 1.41: he first findeth his owne brother simon, and saith vnto him, we haue found the messias, which is, being interpreted, the christ. |
when andrew had found christ, presently he findes his brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ |
True |
0.881 |
0.951 |
2.868 |
John 1.41 (Geneva) |
john 1.41: the same founde his brother simon first, and said vnto him, we haue founde that messias, which is by interpretation, that christ. |
when andrew had found christ, presently he findes his brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ |
True |
0.854 |
0.9 |
1.296 |
John 1.41 (Tyndale) |
john 1.41: the same founde his brother simon fyrst and sayde vnto him: we have founde messias which is by interpretacion annoynted: |
when andrew had found christ, presently he findes his brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ |
True |
0.818 |
0.864 |
0.799 |
John 1.41 (AKJV) |
john 1.41: he first findeth his owne brother simon, and saith vnto him, we haue found the messias, which is, being interpreted, the christ. |
o that you would tread in their steps, joh. 1 40, 41. when andrew had found christ, presently he findes his brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ |
False |
0.78 |
0.951 |
3.4 |
John 1.41 (ODRV) |
john 1.41: he findeth first his brother simon, and saith to him: we haue found messias, which is being interpreted, christ. |
o that you would tread in their steps, joh. 1 40, 41. when andrew had found christ, presently he findes his brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ |
False |
0.772 |
0.956 |
3.678 |
John 1.41 (Geneva) |
john 1.41: the same founde his brother simon first, and said vnto him, we haue founde that messias, which is by interpretation, that christ. |
o that you would tread in their steps, joh. 1 40, 41. when andrew had found christ, presently he findes his brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ |
False |
0.756 |
0.876 |
1.829 |
John 1.41 (Wycliffe) - 0 |
john 1.41: this foond first his brother symount, and he seide to him, we han foundun messias, that is to seie, crist; |
when andrew had found christ, presently he findes his brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ |
True |
0.739 |
0.419 |
0.553 |
John 1.41 (Tyndale) |
john 1.41: the same founde his brother simon fyrst and sayde vnto him: we have founde messias which is by interpretacion annoynted: |
o that you would tread in their steps, joh. 1 40, 41. when andrew had found christ, presently he findes his brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ |
False |
0.709 |
0.859 |
1.331 |
John 1.41 (Wycliffe) |
john 1.41: this foond first his brother symount, and he seide to him, we han foundun messias, that is to seie, crist; and he ledde him to jhesu. |
o that you would tread in their steps, joh. 1 40, 41. when andrew had found christ, presently he findes his brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ |
False |
0.704 |
0.23 |
1.026 |