The hoary head crowned a sermon preached at Brackley at the funerall of Fran. Walbank, a very aged and religious matron / by Thomas Hodges ...

Hodges, Thomas, d. 1688
Publisher: Printed by Leon Lichfield for Tho Robinson
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A44071 ESTC ID: R14545 STC ID: H2320
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs XLI, 31; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century; Walbank, Frances, d. 1652?;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 114 located on Page 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Enoch walked with God, and was translated and saw no Corruption. Enoch walked with God, and was translated and saw no Corruption. np1 vvd p-acp np1, cc vbds vvn cc vvd dx n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 34.7; Deuteronomy 34.7 (Geneva); Genesis 5.24 (AKJV); John 13.23 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 5.24 (AKJV) genesis 5.24: and enoch walked with god: and he was not; for god tooke him. enoch walked with god, and was translated and saw no corruption False 0.739 0.805 2.867
Hebrews 11.5 (Geneva) hebrews 11.5: by faith was enoch translated, that he should not see death: neither was he found: for god had translated him: for before he was translated, he was reported of, that he had pleased god. enoch walked with god, and was translated and saw no corruption False 0.717 0.622 2.815
Hebrews 11.5 (Tyndale) hebrews 11.5: by fayth was enoch traslated that he shuld not se deeth: nether was he founde: for god had taken him awaye. before he was taken awaye he was reported of that he had pleased god: enoch walked with god, and was translated and saw no corruption False 0.715 0.259 1.08
Acts 13.37 (AKJV) acts 13.37: but hee whom god raised againe, saw no corruption. was translated and saw no corruption True 0.706 0.872 0.097
Genesis 5.24 (ODRV) - 0 genesis 5.24: and he walked with god, and was seene no more: enoch walked with god, and was translated and saw no corruption False 0.703 0.925 1.995
Acts 13.37 (Geneva) acts 13.37: but he whom god raised vp, sawe no corruption. was translated and saw no corruption True 0.699 0.872 0.102
Hebrews 11.5 (AKJV) hebrews 11.5: by faith enoch was translated, that he should not see death, and was not found, because god had translated him: for before his translation he had this testimonie, that he pleased god. enoch walked with god, and was translated and saw no corruption False 0.692 0.793 2.563
Genesis 5.24 (Geneva) - 0 genesis 5.24: and henoch walked with god, and he was no more seene: enoch walked with god, and was translated and saw no corruption False 0.688 0.898 1.882
Acts 13.37 (ODRV) acts 13.37: but he whom god hath raised vp, saw no corruption. was translated and saw no corruption True 0.661 0.859 0.097
Hebrews 11.5 (ODRV) hebrews 11.5: by faith henoch was translated, that he should not see death, and he was not found: because god translated him. for before his translation he had testimonie that he pleased god. enoch walked with god, and was translated and saw no corruption False 0.656 0.587 1.881
Genesis 5.24 (Vulgate) genesis 5.24: ambulavitque cum deo, et non apparuit: quia tulit eum deus. enoch walked with god, and was translated and saw no corruption False 0.641 0.33 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers