A sermon preached in the parish church of St. Magnus the Martyr, by London-Bridge, on Sunday February 11th, 1699/700 at the baptizing of some persons of riper years, brought up by Quakers and anabaptists, but now conform'd to the Church of England / by Richard Holland ...

Holland, Richard, 1679-1706
Publisher: Printed by F Richardson for F Back
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A44168 ESTC ID: R804 STC ID: H2436A
Subject Headings: Baptism; Bible. -- N.T. -- Acts II, 38; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 115 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but thence only Issued out Water and Blood; Water, as the matter of Baptism; and Blood, of the Eucharist; but thence only Issued out Water and Blood; Water, as the matter of Baptism; and Blood, of the Eucharist; cc-acp av av-j vvn av n1 cc n1; n1, c-acp dt n1 pp-f n1; cc n1, pp-f dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 19.34 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 19.34 (ODRV) john 19.34: but one of the souldiars with a speare opened his side, & incontinent there came forth bloud and water. but thence only issued out water and blood; water True 0.707 0.776 0.437
John 19.34 (Geneva) john 19.34: but one of the souldiers with a speare pearced his side, and foorthwith came there out blood and water. but thence only issued out water and blood; water True 0.689 0.789 0.634
John 19.34 (AKJV) john 19.34: but one of the souldiers with a speare pierced his side, and forthwith came there out blood and water. but thence only issued out water and blood; water True 0.683 0.804 0.634
John 19.34 (Vulgate) john 19.34: sed unus militum lancea latus ejus aperuit, et continuo exivit sanguis et aqua. but thence only issued out water and blood; water True 0.68 0.405 0.0
John 19.34 (Tyndale) john 19.34: but one of the soudiers with a speare thrust him into the syde and forthwith came ther out bloud and water. but thence only issued out water and blood; water True 0.678 0.735 0.42
John 19.34 (ODRV) john 19.34: but one of the souldiars with a speare opened his side, & incontinent there came forth bloud and water. but thence only issued out water and blood; water, as the matter of baptism; and blood, of the eucharist False 0.666 0.414 0.463
John 19.34 (Geneva) john 19.34: but one of the souldiers with a speare pearced his side, and foorthwith came there out blood and water. but thence only issued out water and blood; water, as the matter of baptism; and blood, of the eucharist False 0.644 0.485 0.965
John 19.34 (Tyndale) john 19.34: but one of the soudiers with a speare thrust him into the syde and forthwith came ther out bloud and water. but thence only issued out water and blood; water, as the matter of baptism; and blood, of the eucharist False 0.636 0.323 0.445
John 19.34 (AKJV) john 19.34: but one of the souldiers with a speare pierced his side, and forthwith came there out blood and water. but thence only issued out water and blood; water, as the matter of baptism; and blood, of the eucharist False 0.632 0.538 0.965




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers