Golden remains of the ever memorable Mr. John Hales ... with additions from the authours own copy, viz., sermons & miscellanies, also letters and expresses concerning the Synod of Dort (not before printed), from an authentick hand.

Hales, John, 1584-1656
Publisher: Printed by Tho Newcomb for Robert Pawlet
Place of Publication: London
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44419 ESTC ID: R3621 STC ID: H271
Subject Headings: Schism; Sermons, English -- 17th century; Synod of Dort (1618-1619);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1891 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It was a great argument of his Faith, when in the Tempest meeting our Saviour on the waters, he calls out unto him, If it be thou, command me to come unto thee on the waters ; It was a great argument of his Faith, when in the Tempest meeting our Saviour on the waters, he calls out unto him, If it be thou, command me to come unto thee on the waters; pn31 vbds dt j n1 pp-f po31 n1, c-crq p-acp dt n1 vvg po12 n1 p-acp dt n2, pns31 vvz av p-acp pno31, cs pn31 vbb pns21, vvb pno11 pc-acp vvi p-acp pno21 p-acp dt n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 14.28 (ODRV); Matthew 14.29 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 14.28 (ODRV) - 1 matthew 14.28: lord if it be thou, bid me come to thee vpon the waters. it be thou, command me to come unto thee on the waters True 0.789 0.933 2.497
Matthew 14.28 (Tyndale) - 1 matthew 14.28: master if thou be he bid me come vnto the on the water. it be thou, command me to come unto thee on the waters True 0.775 0.895 0.489
Matthew 14.28 (Tyndale) matthew 14.28: peter answered him and sayde: master if thou be he bid me come vnto the on the water. it was a great argument of his faith, when in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him, if it be thou, command me to come unto thee on the waters False 0.762 0.801 0.465
Matthew 14.28 (Tyndale) matthew 14.28: peter answered him and sayde: master if thou be he bid me come vnto the on the water. it was a great argument of his faith, when in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him, if it be thou, command me to come unto thee on the waters True 0.762 0.801 0.465
Matthew 14.28 (ODRV) matthew 14.28: and peter making answer said: lord if it be thou, bid me come to thee vpon the waters. it was a great argument of his faith, when in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him, if it be thou, command me to come unto thee on the waters False 0.755 0.881 3.282
Matthew 14.28 (ODRV) matthew 14.28: and peter making answer said: lord if it be thou, bid me come to thee vpon the waters. it was a great argument of his faith, when in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him, if it be thou, command me to come unto thee on the waters True 0.755 0.881 3.282
Matthew 14.28 (Vulgate) - 1 matthew 14.28: domine, si tu es, jube me ad te venire super aquas. it be thou, command me to come unto thee on the waters True 0.75 0.575 0.0
Matthew 14.28 (Geneva) matthew 14.28: then peter answered him, and saide, master, if it be thou, bid me come vnto thee on the water. it was a great argument of his faith, when in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him, if it be thou, command me to come unto thee on the waters True 0.736 0.886 0.672
Matthew 14.28 (Geneva) matthew 14.28: then peter answered him, and saide, master, if it be thou, bid me come vnto thee on the water. it was a great argument of his faith, when in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him, if it be thou, command me to come unto thee on the waters False 0.736 0.886 0.672
Matthew 14.28 (AKJV) matthew 14.28: and peter answered him, and said, lord, if it be thou, bid me come vnto thee on the water. it was a great argument of his faith, when in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him, if it be thou, command me to come unto thee on the waters False 0.735 0.891 0.672
Matthew 14.28 (AKJV) matthew 14.28: and peter answered him, and said, lord, if it be thou, bid me come vnto thee on the water. it was a great argument of his faith, when in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him, if it be thou, command me to come unto thee on the waters True 0.735 0.891 0.672
Matthew 14.28 (Geneva) matthew 14.28: then peter answered him, and saide, master, if it be thou, bid me come vnto thee on the water. it be thou, command me to come unto thee on the waters True 0.692 0.94 0.626
Matthew 14.28 (AKJV) matthew 14.28: and peter answered him, and said, lord, if it be thou, bid me come vnto thee on the water. it be thou, command me to come unto thee on the waters True 0.689 0.942 0.626
Matthew 14.28 (Wycliffe) matthew 14.28: and petre answeride, and seide, lord, if thou art, comaunde me to come to thee on the watris. it was a great argument of his faith, when in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him, if it be thou, command me to come unto thee on the waters True 0.651 0.723 0.672
Matthew 14.28 (Wycliffe) matthew 14.28: and petre answeride, and seide, lord, if thou art, comaunde me to come to thee on the watris. it was a great argument of his faith, when in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him, if it be thou, command me to come unto thee on the waters False 0.651 0.723 0.672
Matthew 14.28 (ODRV) matthew 14.28: and peter making answer said: lord if it be thou, bid me come to thee vpon the waters. in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him True 0.638 0.483 0.902
Matthew 14.28 (Wycliffe) matthew 14.28: and petre answeride, and seide, lord, if thou art, comaunde me to come to thee on the watris. it be thou, command me to come unto thee on the waters True 0.629 0.892 0.626
Matthew 14.28 (Tyndale) matthew 14.28: peter answered him and sayde: master if thou be he bid me come vnto the on the water. in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him True 0.625 0.515 0.0
Matthew 14.28 (Geneva) matthew 14.28: then peter answered him, and saide, master, if it be thou, bid me come vnto thee on the water. in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him True 0.611 0.579 0.0
Matthew 14.28 (AKJV) matthew 14.28: and peter answered him, and said, lord, if it be thou, bid me come vnto thee on the water. in the tempest meeting our saviour on the waters, he calls out unto him True 0.601 0.607 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers