Golden remains of the ever memorable Mr. John Hales ... with additions from the authours own copy, viz., sermons & miscellanies, also letters and expresses concerning the Synod of Dort (not before printed), from an authentick hand.

Hales, John, 1584-1656
Publisher: Printed by Tho Newcomb for Robert Pawlet
Place of Publication: London
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44419 ESTC ID: R3621 STC ID: H271
Subject Headings: Schism; Sermons, English -- 17th century; Synod of Dort (1618-1619);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 764 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and drank with Publicanes and sinners, and gives the reason of it, because he came not to call the righteous, but sinners to repentance. and drank with Publicans and Sinners, and gives the reason of it, Because he Come not to call the righteous, but Sinners to Repentance. cc vvd p-acp n2 cc n2, cc vvz dt n1 pp-f pn31, c-acp pns31 vvd xx pc-acp vvi dt j, cc-acp n2 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 5.30 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 5.30 (ODRV) - 1 luke 5.30: why doe you eate and drinke with publicans and sinners? and drank with publicanes and sinners True 0.793 0.934 1.38
Luke 5.30 (Tyndale) - 1 luke 5.30: why eate ye and drinke ye with publicans and synners? and drank with publicanes and sinners True 0.792 0.93 0.0
Luke 5.32 (Geneva) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. and drank with publicanes and sinners, and gives the reason of it, because he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.778 0.84 9.481
Luke 5.32 (AKJV) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. and drank with publicanes and sinners, and gives the reason of it, because he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.778 0.84 9.481
Luke 5.32 (Tyndale) luke 5.32: i came not to call the rightewes but synners to repentaunce. and drank with publicanes and sinners, and gives the reason of it, because he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.741 0.58 0.598
Luke 5.32 (ODRV) luke 5.32: i came not the cal the iust, but sinners to pennance. he came not to call the righteous True 0.738 0.868 1.954
Luke 5.32 (ODRV) luke 5.32: i came not the cal the iust, but sinners to pennance. and drank with publicanes and sinners, and gives the reason of it, because he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.737 0.734 4.312
Luke 5.32 (Geneva) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. he came not to call the righteous True 0.728 0.862 5.701
Luke 5.32 (AKJV) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. he came not to call the righteous True 0.728 0.862 5.701
Luke 5.30 (Geneva) luke 5.30: but they that were scribes and pharises among them, murmured against his disciples, saying, why eate ye and drinke ye with publicanes and sinners? and drank with publicanes and sinners True 0.718 0.939 2.595
Luke 5.30 (AKJV) luke 5.30: but their scribes and pharisees murmured against his disciples, saying, why doe ye eate and drinke with publicanes and sinners? and drank with publicanes and sinners True 0.708 0.942 2.595
Luke 5.32 (Vulgate) luke 5.32: non veni vocare justos, sed peccatores ad poenitentiam. he came not to call the righteous True 0.683 0.625 0.0
Luke 5.32 (Vulgate) luke 5.32: non veni vocare justos, sed peccatores ad poenitentiam. and drank with publicanes and sinners, and gives the reason of it, because he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.681 0.334 0.0
Matthew 9.11 (Geneva) matthew 9.11: and when the pharises sawe that, they saide to his disciples, why eateth your master with publicanes and sinners? and drank with publicanes and sinners True 0.67 0.916 2.878
Luke 5.32 (Tyndale) luke 5.32: i came not to call the rightewes but synners to repentaunce. he came not to call the righteous True 0.664 0.792 2.042
Matthew 9.11 (AKJV) matthew 9.11: and when the pharisees saw it, they said vnto his disciples, why eateth your master with publicanes & sinners. and drank with publicanes and sinners True 0.662 0.919 2.777
Matthew 9.11 (ODRV) matthew 9.11: and the parisees seeing it, said to his disciples: why doth your master eate with publicans and sinners? and drank with publicanes and sinners True 0.657 0.883 1.187
Luke 5.30 (Vulgate) luke 5.30: et murmurabant pharisaei et scribae eorum, dicentes ad discipulos ejus: quare cum publicanis et peccatoribus manducatis et bibitis? and drank with publicanes and sinners True 0.64 0.741 0.0
Matthew 9.11 (Tyndale) matthew 9.11: when the pharises sawe that they sayd to hys disciples: why eateth youre master with publicans and synners? and drank with publicanes and sinners True 0.632 0.816 0.0
Luke 5.32 (Wycliffe) luke 5.32: for y cam not to clepe iuste men, but synful men to penaunce. he came not to call the righteous True 0.619 0.352 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers