The almost Christian discovered, in some sermons on Acts 26, 28 with a blow at profaneness / by the R.R. Ezekiel Hopkins, late Lord Bishop of London-Derry ; to which is added the upright Christian discovered, gathered out of the judicious treatises of William Bates, D.D.

Bates, William, 1625-1699
Hopkins, Ezekiel, 1634-1690
Publisher: Printed for Dorman Newman Jonathan Robinson and Tho Cockeril
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A44431 ESTC ID: R13653 STC ID: H2728
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts XXVI -- Criticism, interpretation, etc; Bible. -- N.T. -- Acts XXVIII -- Criticism, interpretation, etc;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 31 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Only the Word translated Almost thou persuadest me, &c. if accurately rendered according to the Original, it is a little thou persuadest me, &c. So in the Reply St. Paul makes with a holy kind of Gallantry in the ensuing Verse you find there it is opposed to much, which we render altogether; but the Grammatical Construction is, Would to God they were both all and in much such as I am except these Bonds. Only the Word translated Almost thou persuadest me, etc. if accurately rendered according to the Original, it is a little thou persuadest me, etc. So in the Reply Saint Paul makes with a holy kind of Gallantry in the ensuing Verse you find there it is opposed to much, which we render altogether; but the Grammatical Construction is, Would to God they were both all and in much such as I am except these Bonds. j dt n1 vvn av pns21 vv2 pno11, av cs av-j vvn vvg p-acp dt j-jn, pn31 vbz dt j pns21 vv2 pno11, av av p-acp dt n1 n1 np1 vvz p-acp dt j n1 pp-f n1 p-acp dt j-vvg n1 pn22 vvb a-acp pn31 vbz vvn p-acp av-d, r-crq pns12 vvb av; p-acp dt j n1 vbz, vmd p-acp np1 pns32 vbdr d d cc p-acp d d c-acp pns11 vbm p-acp d n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 26.29 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 26.29 (AKJV) acts 26.29: and paul said, i would to god, that not onely thou, but also all that heare mee this day, were both almost, and altogether such as i am, except these bonds. but the grammatical construction is, would to god they were both all and in much such as i am except these bonds True 0.621 0.885 0.863
Acts 26.29 (ODRV) - 1 acts 26.29: i wish of god, both in litle, and in much, not only thee, but also al that heare this day, to become such as i am also, except these bands. but the grammatical construction is, would to god they were both all and in much such as i am except these bonds True 0.603 0.754 0.255
Acts 26.29 (Tyndale) acts 26.29: and paul sayd: i wolde to god that not only thou: but also all that heare me to daye were not sumwhat only but altogeder soche as i am except these bondes. but the grammatical construction is, would to god they were both all and in much such as i am except these bonds True 0.601 0.675 0.229




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers