Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | But let us go to the |
But let us go to the fountain, scil. the holy Writ, to the Law and to the Testimony. Is. 8.20. for if our speech and proofs be not according to that, there will be no Light in us. | cc-acp vvb pno12 vvi p-acp dt n1, n1. dt j vvn, p-acp dt n1 cc p-acp dt n1. np1 crd. c-acp cs po12 n1 cc n2 vbb xx vvg p-acp d, pc-acp vmb vbi dx n1 p-acp pno12. |
Note 0 | melius est petere fontes, quàm sectari rivulos. | Better est Peter Fontes, quàm sectari rivulos. | fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Isaiah 8.20 (AKJV) - 0 | isaiah 8.20: to the law and to the testimonie: | the holy writ, to the law and to the testimony | True | 0.816 | 0.776 | 0.235 |
Isaiah 8.20 (Douay-Rheims) - 0 | isaiah 8.20: to the law rather, and to the testimony. | the holy writ, to the law and to the testimony | True | 0.773 | 0.809 | 1.45 |
Isaiah 8.20 (AKJV) - 0 | isaiah 8.20: to the law and to the testimonie: | but let us go to the fountain, scil. the holy writ, to the law and to the testimony. is. 8.20. for if our speech and proofs be not according to that, there will be no light in us | False | 0.683 | 0.292 | 0.58 |
Isaiah 8.20 (Geneva) | isaiah 8.20: to the law, and to the testimonie, if they speake not according to this worde: it is because there is no light in them. | but let us go to the fountain, scil. the holy writ, to the law and to the testimony. is. 8.20. for if our speech and proofs be not according to that, there will be no light in us | False | 0.633 | 0.398 | 0.789 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|