Blessed rest for the burthened sinner. Or the only center of the soul Wherein is discovered. 1. Who he is that invites and calls sinners to this rest. 2. The encouragements to come unto him for rest. 3. Many obstructions and impediments which keep back sinners. With their unreasonableness answered. 4. The rest that every one shall have that comes unto Christ. Delivered in some sermons at first, yet since some addition and enlargement has been made to them. By John Hopwood preacher of the Gospel.

Hopwood, John, preacher of the Gospel
Publisher: printed for Benj Harris at the Stationers Arms in Sweething Rents in Cornhil
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44458 ESTC ID: R216474 STC ID: H2761A
Subject Headings: Redemption; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 408 located on Page 60

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore Christ saith so frequently, I come not to do my own will (in reguard of his Man-hood) but the will of him that sent me, Jo. 5.30. Jo. 6.38. I came down from Heaven not to do mine own will, but the will of him that sent me. In the 39.40. He declares what is the Fathers will, even the Salvation of poor Sinners; Therefore christ Says so frequently, I come not to do my own will (in reguard of his Manhood) but the will of him that sent me, John 5.30. John 6.38. I Come down from Heaven not to do mine own will, but the will of him that sent me. In the 39.40. He declares what is the Father's will, even the Salvation of poor Sinners; av np1 vvz av av-j, pns11 vvb xx pc-acp vdi po11 d vmb (p-acp n1 pp-f po31 n1) p-acp dt n1 pp-f pno31 cst vvd pno11, np1 crd. np1 crd. pns11 vvd a-acp p-acp n1 xx pc-acp vdi png11 d n1, cc-acp dt n1 pp-f pno31 cst vvd pno11. p-acp dt crd. pns31 vvz r-crq vbz dt ng1 n1, av dt n1 pp-f j n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 5.30; Job 6.38; John 6.38 (Tyndale); Philippians 2.6; Philippians 2.7; Philippians 2.7 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.38 (Tyndale) john 6.38: for i came doune from heaven: not to do myne awne will but his will which hath sent me. i came down from heaven not to do mine own will, but the will of him that sent me True 0.877 0.928 1.955
John 6.38 (AKJV) john 6.38: for i came downe from heauen, not to doe mine owne will, but the will of him that sent me. i came down from heaven not to do mine own will, but the will of him that sent me True 0.87 0.964 0.39
John 6.38 (ODRV) john 6.38: because i descended from heauen, not to doe mine owne wil, but the wil of him that sent me. i came down from heaven not to do mine own will, but the will of him that sent me True 0.867 0.96 0.225
John 6.38 (Geneva) john 6.38: for i came downe from heauen, not to do mine owne wil, but his wil which hath sent me. i came down from heaven not to do mine own will, but the will of him that sent me True 0.856 0.956 0.358
John 6.38 (Vulgate) john 6.38: quia descendi de caelo, non ut faciam voluntatem meam, sed voluntatem ejus qui misit me. i came down from heaven not to do mine own will, but the will of him that sent me True 0.817 0.501 0.0
John 6.38 (Wycliffe) john 6.38: for y cam doun fro heuene, not that y do my wille, but the wille of hym that sente me. i came down from heaven not to do mine own will, but the will of him that sent me True 0.797 0.786 0.0
John 6.38 (AKJV) john 6.38: for i came downe from heauen, not to doe mine owne will, but the will of him that sent me. therefore christ saith so frequently, i come not to do my own will (in reguard of his man-hood) but the will of him that sent me, jo. 5.30. jo. 6.38. i came down from heaven not to do mine own will, but the will of him that sent me. in the 39.40. he declares what is the fathers will, even the salvation of poor sinners False 0.763 0.947 1.046
John 6.38 (Geneva) john 6.38: for i came downe from heauen, not to do mine owne wil, but his wil which hath sent me. therefore christ saith so frequently, i come not to do my own will (in reguard of his man-hood) but the will of him that sent me, jo. 5.30. jo. 6.38. i came down from heaven not to do mine own will, but the will of him that sent me. in the 39.40. he declares what is the fathers will, even the salvation of poor sinners False 0.759 0.933 0.958
John 6.38 (ODRV) john 6.38: because i descended from heauen, not to doe mine owne wil, but the wil of him that sent me. therefore christ saith so frequently, i come not to do my own will (in reguard of his man-hood) but the will of him that sent me, jo. 5.30. jo. 6.38. i came down from heaven not to do mine own will, but the will of him that sent me. in the 39.40. he declares what is the fathers will, even the salvation of poor sinners False 0.758 0.942 1.0
John 6.38 (Tyndale) - 1 john 6.38: not to do myne awne will but his will which hath sent me. therefore christ saith so frequently, i come not to do my own will (in reguard of his man-hood) but the will of him that sent me, jo. 5.30. jo. 6.38. i came down from heaven not to do mine own will, but the will of him that sent me. in the 39.40. he declares what is the fathers will, even the salvation of poor sinners False 0.74 0.583 1.152
John 6.38 (Tyndale) - 1 john 6.38: not to do myne awne will but his will which hath sent me. therefore christ saith so frequently, i come not to do my own will (in reguard of his man-hood) but the will of him that sent me, jo True 0.726 0.506 0.298
John 6.38 (Wycliffe) john 6.38: for y cam doun fro heuene, not that y do my wille, but the wille of hym that sente me. therefore christ saith so frequently, i come not to do my own will (in reguard of his man-hood) but the will of him that sent me, jo. 5.30. jo. 6.38. i came down from heaven not to do mine own will, but the will of him that sent me. in the 39.40. he declares what is the fathers will, even the salvation of poor sinners False 0.698 0.197 0.442
John 6.38 (AKJV) john 6.38: for i came downe from heauen, not to doe mine owne will, but the will of him that sent me. therefore christ saith so frequently, i come not to do my own will (in reguard of his man-hood) but the will of him that sent me, jo True 0.694 0.762 0.27
John 6.38 (ODRV) john 6.38: because i descended from heauen, not to doe mine owne wil, but the wil of him that sent me. therefore christ saith so frequently, i come not to do my own will (in reguard of his man-hood) but the will of him that sent me, jo True 0.69 0.753 0.258
John 6.38 (Geneva) john 6.38: for i came downe from heauen, not to do mine owne wil, but his wil which hath sent me. therefore christ saith so frequently, i come not to do my own will (in reguard of his man-hood) but the will of him that sent me, jo True 0.685 0.673 0.247
John 6.38 (Wycliffe) john 6.38: for y cam doun fro heuene, not that y do my wille, but the wille of hym that sente me. therefore christ saith so frequently, i come not to do my own will (in reguard of his man-hood) but the will of him that sent me, jo True 0.643 0.363 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jo. 5.30. Job 5.30
In-Text Jo. 6.38. Job 6.38