Balaams wish; or, The reward of righteousness in, and after death Considered and explicated by occasion of the late decease of Mrs. Barbara Whitefoot, late of Hapton in the county of Norfolk; who deceased April 9. and was interred April 11. 1667. By John Horne, preacher of the Gospel in former times in the parish of Lin-Allhallows, in the same county.

Horn, John, 1614-1676
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1667
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44488 ESTC ID: R215351 STC ID: H2792
Subject Headings: Christian life; Whitefoot, Barbara, d. 1667;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1180 located on Page 61

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text nor shall gallant ship pass thereby, for the Lord is their Judge, the Lord shall be their Law-giver, the Lord is their King and he will save them, Isa. 33.22. Thence also nor shall gallant ship pass thereby, for the Lord is their Judge, the Lord shall be their Lawgiver, the Lord is their King and he will save them, Isaiah 33.22. Thence also ccx vmb j-jn n1 vvi av, p-acp dt n1 vbz po32 n1, dt n1 vmb vbi po32 n1, dt n1 vbz po32 n1 cc pns31 vmb vvi pno32, np1 crd. np1 av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 33.21 (AKJV); Isaiah 33.22; Isaiah 33.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 33.22 (Geneva) isaiah 33.22: for the lord is our iudge, the lord is our lawe giuer: the lord is our king, he will saue vs. nor shall gallant ship pass thereby, for the lord is their judge, the lord shall be their law-giver, the lord is their king and he will save them, isa True 0.721 0.454 0.79
Isaiah 33.22 (AKJV) isaiah 33.22: for the lord is our iudge, the lord is our lawgiuer, the lord is our king, he wil saue vs. nor shall gallant ship pass thereby, for the lord is their judge, the lord shall be their law-giver, the lord is their king and he will save them, isa True 0.717 0.253 0.79
Isaiah 33.22 (Geneva) isaiah 33.22: for the lord is our iudge, the lord is our lawe giuer: the lord is our king, he will saue vs. nor shall gallant ship pass thereby, for the lord is their judge, the lord shall be their law-giver, the lord is their king and he will save them, isa. 33.22. thence also False 0.713 0.444 1.08
Isaiah 33.22 (Douay-Rheims) isaiah 33.22: for the lord is our judge, the lord is our lawgiver, the lord is our king: he will save us. nor shall gallant ship pass thereby, for the lord is their judge, the lord shall be their law-giver, the lord is their king and he will save them, isa True 0.712 0.225 3.032
Isaiah 33.22 (Douay-Rheims) isaiah 33.22: for the lord is our judge, the lord is our lawgiver, the lord is our king: he will save us. nor shall gallant ship pass thereby, for the lord is their judge, the lord shall be their law-giver, the lord is their king and he will save them, isa. 33.22. thence also False 0.707 0.258 3.04




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isa. 33.22. Isaiah 33.22