Joshua 24.10 (Geneva) |
joshua 24.10: but i would not heare balaam: therefore he blessed you, and i deliuered you out of his hand. |
i would not hearken unto balaam, but he altogether blessed you, and i delivered you out of his hand |
True |
0.905 |
0.959 |
0.622 |
Joshua 24.10 (AKJV) |
joshua 24.10: but i would not hearken vnto balaam, therefore he blessed you still: so i deliuered you out of his hand. |
i would not hearken unto balaam, but he altogether blessed you, and i delivered you out of his hand |
True |
0.869 |
0.95 |
1.65 |
Joshua 24.10 (Geneva) |
joshua 24.10: but i would not heare balaam: therefore he blessed you, and i deliuered you out of his hand. |
and so it is affirmed in deut. 23.4, 5. the lord would not hearken unto balaam, but turned the curse into a blessing, because the lord their god loved his people. and in josh. 24.10. i would not hearken unto balaam, but he altogether blessed you, and i delivered you out of his hand |
False |
0.865 |
0.963 |
2.782 |
Joshua 24.10 (AKJV) |
joshua 24.10: but i would not hearken vnto balaam, therefore he blessed you still: so i deliuered you out of his hand. |
and so it is affirmed in deut. 23.4, 5. the lord would not hearken unto balaam, but turned the curse into a blessing, because the lord their god loved his people. and in josh. 24.10. i would not hearken unto balaam, but he altogether blessed you, and i delivered you out of his hand |
False |
0.827 |
0.962 |
4.798 |
Joshua 24.10 (Douay-Rheims) |
joshua 24.10: and i would not hear him, but on the contrary i blessed you by him, and i delivered you out of his hand. |
i would not hearken unto balaam, but he altogether blessed you, and i delivered you out of his hand |
True |
0.803 |
0.891 |
1.536 |
Deuteronomy 23.5 (Douay-Rheims) |
deuteronomy 23.5: and the lord thy god would not hear balaam, and he turned his cursing into thy blessing, because he loved thee. |
and so it is affirmed in deut. 23.4, 5. the lord would not hearken unto balaam, but turned the curse into a blessing, because the lord their god loved his people. and in josh. 24.10. i would not hearken unto balaam, but he altogether blessed you, and i delivered you out of his hand |
False |
0.778 |
0.864 |
6.634 |
Joshua 24.10 (Douay-Rheims) |
joshua 24.10: and i would not hear him, but on the contrary i blessed you by him, and i delivered you out of his hand. |
and so it is affirmed in deut. 23.4, 5. the lord would not hearken unto balaam, but turned the curse into a blessing, because the lord their god loved his people. and in josh. 24.10. i would not hearken unto balaam, but he altogether blessed you, and i delivered you out of his hand |
False |
0.756 |
0.933 |
3.84 |
Deuteronomy 23.5 (AKJV) |
deuteronomy 23.5: neuerthelesse, the lord thy god would not hearken vnto balaam: but the lord thy god turned the curse into a blessing vnto thee, because the lord thy god loued thee. |
and so it is affirmed in deut. 23.4, 5. the lord would not hearken unto balaam, but turned the curse into a blessing, because the lord their god loved his people. and in josh. 24.10. i would not hearken unto balaam, but he altogether blessed you, and i delivered you out of his hand |
False |
0.731 |
0.886 |
7.67 |
Deuteronomy 23.5 (Geneva) |
deuteronomy 23.5: neuerthelesse, the lord thy god would not hearken vnto balaam, but the lord thy god turned the curse to a blessing vnto thee, because the lord thy god loued thee. |
and so it is affirmed in deut. 23.4, 5. the lord would not hearken unto balaam, but turned the curse into a blessing, because the lord their god loved his people. and in josh. 24.10. i would not hearken unto balaam, but he altogether blessed you, and i delivered you out of his hand |
False |
0.73 |
0.876 |
7.67 |
Deuteronomy 23.5 (Douay-Rheims) |
deuteronomy 23.5: and the lord thy god would not hear balaam, and he turned his cursing into thy blessing, because he loved thee. |
the lord would not hearken unto balaam, but turned the curse into a blessing, because the lord their god loved his people |
True |
0.701 |
0.768 |
2.176 |
Deuteronomy 23.5 (AKJV) |
deuteronomy 23.5: neuerthelesse, the lord thy god would not hearken vnto balaam: but the lord thy god turned the curse into a blessing vnto thee, because the lord thy god loued thee. |
the lord would not hearken unto balaam, but turned the curse into a blessing, because the lord their god loved his people |
True |
0.69 |
0.906 |
1.418 |
Deuteronomy 23.5 (Geneva) |
deuteronomy 23.5: neuerthelesse, the lord thy god would not hearken vnto balaam, but the lord thy god turned the curse to a blessing vnto thee, because the lord thy god loued thee. |
the lord would not hearken unto balaam, but turned the curse into a blessing, because the lord their god loved his people |
True |
0.686 |
0.887 |
1.418 |