The reward of the wise: and the fruitful Christians future blessedness Opened at the late funeral of that piously wise and faithful, fruitful servant of God and our Lord Jesus, Mr. Thomas Moore of Whittlesey, interred at the church in Coleman-Street July 8. 1672. By John Horne of Lin-Regis in the County of Norfolk.

Horn, John, 1614-1676
Publisher: printed for Benjamin Southwood at the Star next to Sarjeants Inn in Chancery Lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44502 ESTC ID: R217009 STC ID: H2807B
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Moore, Thomas, d. 1672;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1119 located on Page 113

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for the glutton and the drunkard • … all come to poverty, Prov. 23.19, 20. as also 〈 ◊ 〉 ch. 22.34. he exhorts to make no friendship • … ith an angry man, nor go with a furious man. for the glutton and the drunkard • … all come to poverty, Curae 23.19, 20. as also 〈 ◊ 〉 changed. 22.34. he exhorts to make no friendship • … ith an angry man, nor go with a furious man. p-acp dt n1 cc dt n1 • … d vvn p-acp n1, np1 crd, crd c-acp av 〈 sy 〉 vvn. crd. pns31 vvz pc-acp vvi dx n1 • … p-acp|dt dt j n1, ccx vvi p-acp dt j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 19.27 (Geneva); Proverbs 22.24 (Geneva); Proverbs 23.19; Proverbs 23.19 (Douay-Rheims); Proverbs 23.20; Proverbs 23.20 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 22.24 (Geneva) proverbs 22.24: make no friendship with an angrie man, neither goe with the furious man, ith an angry man, nor go with a furious man True 0.838 0.868 1.251
Proverbs 22.24 (Douay-Rheims) proverbs 22.24: be not a friend to an angry man, and do not walk with a furious man: ith an angry man, nor go with a furious man True 0.832 0.813 2.288
Proverbs 22.24 (AKJV) proverbs 22.24: make no friendship with an angrie man: and with a furious man thou shalt not goe; ith an angry man, nor go with a furious man True 0.812 0.842 1.168
Proverbs 23.21 (AKJV) - 0 proverbs 23.21: for the drunkard and the glutton shall come to pouerty; for the glutton and the drunkard ... all come to poverty, prov. 23.19, 20. as also * ch. 22.34. he exhorts to make no friendship ... ith an angry man, nor go with a furious man True 0.758 0.939 4.73
Proverbs 22.24 (Geneva) proverbs 22.24: make no friendship with an angrie man, neither goe with the furious man, for the glutton and the drunkard ... all come to poverty, prov. 23.19, 20. as also * ch. 22.34. he exhorts to make no friendship ... ith an angry man, nor go with a furious man True 0.744 0.943 3.497
Ecclesiasticus 8.19 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiasticus 8.19: quarrel not with a passionate man, and go not into the desert with a bold man: ith an angry man, nor go with a furious man True 0.742 0.662 0.896
Proverbs 22.24 (Vulgate) proverbs 22.24: noli esse amicus homini iracundo, neque ambules cum viro furioso: ith an angry man, nor go with a furious man True 0.736 0.309 0.0
Proverbs 22.24 (AKJV) proverbs 22.24: make no friendship with an angrie man: and with a furious man thou shalt not goe; for the glutton and the drunkard ... all come to poverty, prov. 23.19, 20. as also * ch. 22.34. he exhorts to make no friendship ... ith an angry man, nor go with a furious man True 0.727 0.841 3.237
Proverbs 22.24 (Douay-Rheims) proverbs 22.24: be not a friend to an angry man, and do not walk with a furious man: for the glutton and the drunkard ... all come to poverty, prov. 23.19, 20. as also * ch. 22.34. he exhorts to make no friendship ... ith an angry man, nor go with a furious man True 0.689 0.857 3.553
Ecclesiasticus 8.16 (AKJV) - 0 ecclesiasticus 8.16: striue not with an angry man, and goe not with him into a solitary place: ith an angry man, nor go with a furious man True 0.689 0.763 1.628
Proverbs 23.21 (AKJV) - 0 proverbs 23.21: for the drunkard and the glutton shall come to pouerty; for the glutton and the drunkard True 0.686 0.9 0.34
Proverbs 23.21 (Geneva) proverbs 23.21: for the drunkard and the glutton shall bee poore, and the sleeper shalbe clothed with ragges. for the glutton and the drunkard ... all come to poverty, prov. 23.19, 20. as also * ch. 22.34. he exhorts to make no friendship ... ith an angry man, nor go with a furious man True 0.664 0.554 2.463
Proverbs 23.21 (Geneva) proverbs 23.21: for the drunkard and the glutton shall bee poore, and the sleeper shalbe clothed with ragges. for the glutton and the drunkard True 0.642 0.883 0.287




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Prov. 23.19, 20. Proverbs 23.19; Proverbs 23.20