The reward of the wise: and the fruitful Christians future blessedness Opened at the late funeral of that piously wise and faithful, fruitful servant of God and our Lord Jesus, Mr. Thomas Moore of Whittlesey, interred at the church in Coleman-Street July 8. 1672. By John Horne of Lin-Regis in the County of Norfolk.

Horn, John, 1614-1676
Publisher: printed for Benjamin Southwood at the Star next to Sarjeants Inn in Chancery Lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44502 ESTC ID: R217009 STC ID: H2807B
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Moore, Thomas, d. 1672;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 665 located on Page 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and bless them, Mat• … 28.18, 19, 20. the Difciples going forth, and doing, and observing what Christ commanded them, he promiseth, Lo I am with you alwaies to the end of the world. and bless them, Mat• … 28.18, 19, 20. the Disciples going forth, and doing, and observing what christ commanded them, he promises, Lo I am with you always to the end of the world. cc vvb pno32, np1 … crd, crd, crd dt n2 vvg av, cc vdg, cc vvg r-crq np1 vvd pno32, pns31 vvz, uh pns11 vbm p-acp pn22 av p-acp dt n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 23.22 (AKJV); Jeremiah 23.22 (Douay-Rheims); Matthew 28.20 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 28.20 (AKJV) matthew 28.20: teaching them to obserue all things, whatsoeuer i haue commanded you: and loe, i am with you alway, euen vnto the end of the world. amen. and bless them, mat* 28.18, 19, 20. the difciples going forth, and doing, and observing what christ commanded them, he promiseth, lo i am with you alwaies to the end of the world True 0.8 0.753 4.578
Matthew 28.20 (Geneva) matthew 28.20: teaching them to obserue all things, whatsoeuer i haue commanded you: and lo, i am with you alway, vntill the ende of the worlde, amen. and bless them, mat* 28.18, 19, 20. the difciples going forth, and doing, and observing what christ commanded them, he promiseth, lo i am with you alwaies to the end of the world True 0.796 0.732 2.793
Matthew 28.20 (Wycliffe) matthew 28.20: techynge hem to kepe alle thingis, what euer thingis y haue comaundid to you; and lo! y am with you in alle daies, in to the ende of the world. and bless them, mat* 28.18, 19, 20. the difciples going forth, and doing, and observing what christ commanded them, he promiseth, lo i am with you alwaies to the end of the world True 0.781 0.369 2.446
Matthew 28.20 (Tyndale) matthew 28.20: teachinge them to observe all thynges what soever i comcommaunded you. and lo i am with you all waye even vntyll the ende of the worlde. and bless them, mat* 28.18, 19, 20. the difciples going forth, and doing, and observing what christ commanded them, he promiseth, lo i am with you alwaies to the end of the world True 0.772 0.566 1.951
Matthew 28.20 (ODRV) matthew 28.20: teaching them to obserue al things whatsoeuer i haue commanded you: and behold i am with you al daies, euen to the consummation of the world. and bless them, mat* 28.18, 19, 20. the difciples going forth, and doing, and observing what christ commanded them, he promiseth, lo i am with you alwaies to the end of the world True 0.762 0.553 2.697
Matthew 28.20 (Tyndale) matthew 28.20: teachinge them to observe all thynges what soever i comcommaunded you. and lo i am with you all waye even vntyll the ende of the worlde. the difciples going forth, and doing, and observing what christ commanded them, he promiseth, lo i am with you alwaies to the end of the world True 0.683 0.631 1.054
Matthew 28.20 (Geneva) matthew 28.20: teaching them to obserue all things, whatsoeuer i haue commanded you: and lo, i am with you alway, vntill the ende of the worlde, amen. the difciples going forth, and doing, and observing what christ commanded them, he promiseth, lo i am with you alwaies to the end of the world True 0.672 0.73 1.96
Matthew 28.20 (AKJV) matthew 28.20: teaching them to obserue all things, whatsoeuer i haue commanded you: and loe, i am with you alway, euen vnto the end of the world. amen. the difciples going forth, and doing, and observing what christ commanded them, he promiseth, lo i am with you alwaies to the end of the world True 0.671 0.775 3.773
Matthew 28.20 (ODRV) matthew 28.20: teaching them to obserue al things whatsoeuer i haue commanded you: and behold i am with you al daies, euen to the consummation of the world. the difciples going forth, and doing, and observing what christ commanded them, he promiseth, lo i am with you alwaies to the end of the world True 0.644 0.621 1.893
Matthew 28.20 (Wycliffe) matthew 28.20: techynge hem to kepe alle thingis, what euer thingis y haue comaundid to you; and lo! y am with you in alle daies, in to the ende of the world. the difciples going forth, and doing, and observing what christ commanded them, he promiseth, lo i am with you alwaies to the end of the world True 0.622 0.567 1.717




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers