A plain discourse shewing how we are to walk after the Lord's Supper necessary for every communicant. From I Col. 10. That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing. Being the substance of several sermons preached to a congregation in Hatton-Garden. By John Horsman, an unworthy servant of Jesus Christ.

Horsman, John, fl. 1698
Publisher: printed for E Richardson at the Naked Boy in Blowbladder Street over against St Martins le Grand
Place of Publication: London
Publication Year: 1698
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A44559 ESTC ID: R219052 STC ID: H2871A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians I -- Commentaries; Lord's Supper;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 453 located on Page 65

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Was ever love like this love? The Apostle Prays for the Ephesians, That they may be able to comprehend with all Saints, what is the breadth and length, Was ever love like this love? The Apostle Prays for the Ephesians, That they may be able to comprehend with all Saints, what is the breadth and length, vbds av n1 av-j d n1? dt n1 vvz p-acp dt np1, cst pns32 vmb vbi j pc-acp vvi p-acp d n2, r-crq vbz dt n1 cc n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.16 (Tyndale); Ephesians 3.18; Ephesians 3.18 (AKJV); Ephesians 3.19; Ephesians 3.19 (Tyndale); Romans 5.10; Romans 8.7; Romans 8.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 3.18 (AKJV) ephesians 3.18: may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: they may be able to comprehend with all saints, what is the breadth and length, True 0.895 0.961 0.932
Ephesians 3.18 (Tyndale) ephesians 3.18: myght be able to comprehende with all sayntes what ys that bredth and length deepth and heyth: they may be able to comprehend with all saints, what is the breadth and length, True 0.871 0.941 0.241
Ephesians 3.18 (ODRV) ephesians 3.18: that you may be able to comprehend with al the saints, what is the bredth, and length, and height and depth, they may be able to comprehend with all saints, what is the breadth and length, True 0.84 0.959 0.5
Ephesians 3.18 (Tyndale) ephesians 3.18: myght be able to comprehende with all sayntes what ys that bredth and length deepth and heyth: was ever love like this love? the apostle prays for the ephesians, that they may be able to comprehend with all saints, what is the breadth and length, False 0.811 0.844 0.362
Ephesians 3.18 (AKJV) ephesians 3.18: may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: was ever love like this love? the apostle prays for the ephesians, that they may be able to comprehend with all saints, what is the breadth and length, False 0.808 0.934 1.062
Ephesians 3.18 (ODRV) ephesians 3.18: that you may be able to comprehend with al the saints, what is the bredth, and length, and height and depth, was ever love like this love? the apostle prays for the ephesians, that they may be able to comprehend with all saints, what is the breadth and length, False 0.784 0.931 0.625
Ephesians 3.18 (Geneva) ephesians 3.18: that ye, being rooted and grounded in loue, may be able to comprehend with al saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: was ever love like this love? the apostle prays for the ephesians, that they may be able to comprehend with all saints, what is the breadth and length, False 0.773 0.912 0.892
Ephesians 3.18 (Geneva) ephesians 3.18: that ye, being rooted and grounded in loue, may be able to comprehend with al saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: they may be able to comprehend with all saints, what is the breadth and length, True 0.75 0.947 0.783
Ephesians 3.18 (Vulgate) ephesians 3.18: ut possitis comprehendere cum omnibus sanctis, quae sit latitudo, et longitudo, et sublimitas, et profundum: they may be able to comprehend with all saints, what is the breadth and length, True 0.737 0.72 0.0
Ephesians 3.18 (Vulgate) ephesians 3.18: ut possitis comprehendere cum omnibus sanctis, quae sit latitudo, et longitudo, et sublimitas, et profundum: was ever love like this love? the apostle prays for the ephesians, that they may be able to comprehend with all saints, what is the breadth and length, False 0.695 0.304 0.099




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers